1 Samuel 7:16 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他每年都到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 各地巡回,审理 以色列 人的案件。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
歲巡 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 、在此數處為 以色列 人聽訟、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
每年巡行到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 、在這幾處審判 以色列 人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他每年巡行到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 ,在這幾處審判 以色列 人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他每年都巡回伯特利、吉甲和米斯巴,在这些地方治理以色列人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
歲巡 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 、在此聽其訟、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
歲巡 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 、各聽其訟。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他每年都到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 各地巡迴,審理 以色列 人的案件。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他每年都巡迴伯特利、吉甲和米斯巴,在這些地方治理以色列人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他每年都巡行 伯特利 、 吉甲 和 米斯巴 ,在这些地方为 以色列 审断。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他每年都巡行 伯特利 、 吉甲 和 米斯巴,在這些地方為 以色列 審斷。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他每年巡行到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 ,在这几处审判 以色列 人。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他每年巡行到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 ,在這些地方審判 以色列 人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他每年巡行到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 ,在这些地方审判 以色列 人。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他每年要出去巡視 伯特利 、 吉甲 ,和 米斯巴 ,在這些地方處理糾紛。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢逐年出去巡查 伯特利 、 吉甲 㧯 米斯巴 ,在這兜所在處理 以色列 人个糾紛。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他每年巡行到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 ,在這些地方審判 以色列 人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其年年巡行到 百得以勒 、及 厄以勒厄亞勒 、及 米色巴 而于此各處審 以色耳 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他每年巡行到 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 ,在这几处审判 以色列 人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
逐年伊巡視 伯特利 、 吉甲 、 米斯巴 諸個所在,裁決 以色列 民間的案件。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ta̍k-nî i sûn-sī Pek-te̍k-lī, Kiat-kah, Bí-su-pa chiah-ê só͘-chāi, chhâi-koat Í-sek-lia̍t bîn-kan ê àn-kiāⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
他每年都要巡视伯特利、吉甲、米斯巴,在这些地方审理案件。