1 Thessalonians 4:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为上帝呼召我们不是要我们沾染污秽,而是要我们圣洁。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
蓋天主召我、非為污穢、乃為聖潔、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
因為天主召我們、是要我們聖潔、不是要我們行污穢的事。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
蓋 神召我等、非使我污穢、乃欲我聖潔.
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
神呼召我们,不是要我们沾染污秽,而是要我们圣洁。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
因為上帝召我們、是要我們成為聖潔、不是要我們行污穢的事、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋上帝召我、非致污、乃成聖、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
上帝命我為潔淨、毋為邪穢、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
上帝召我們,不是要我們沾染污穢,乃是要我們成為聖潔,
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
原來神並不是召我們沾染污穢,乃是要我們成為聖潔。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
神未嘗叫我們淪於污穢,祗叫我們趨於聖潔。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
神呼召我們,不是要我們沾染污穢,而是要我們聖潔。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
要知道,神召唤我们,不是要我们沾染污秽,而是要我们分别为圣。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
要知道,神召喚我們,不是要我們沾染汙穢,而是要我們分別為聖。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
上帝召我们,本不是要我们沾染污秽,乃是要我们成为圣洁。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
上帝命我做個清潔的、不要做骯髒的事。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
上帝召我們本不是要我們沾染污穢,而是要我們聖潔。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
上帝召我们本不是要我们沾染污秽,而是要我们圣洁。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上帝選召我們,不是要我們生活在汙穢中,而是要我們聖潔。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上帝呼召𠊎等,毋係愛𠊎等生活在淫亂中,係愛𠊎等聖潔。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
神召我們本不是要我們沾染污穢,而是要我們聖潔。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋主召吾儕、非以污穢、乃以聖行也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
蓋上帝召我等、乃欲我等成聖潔、非行污穢之事、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
夫上帝召我非于不潔、乃在成聖。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
神召我们,本不是要我们沾染污秽,乃是要我们成为圣洁。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上帝毋是呼召咱過無清氣的生活,是呼召咱過聖潔的生活。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng-tè m̄-sī ho͘-tiàu lán kè bô chheng-khì ê seng-oa̍h, sī ho͘-tiàu lán kè sèng-kiat ê seng-oa̍h.
Chinese Traditional ERV 2006
因为上帝召唤我们不是要我们生活在罪孽之中,而是要我们圣洁。