1 Thessalonians 5:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
所以,你们要彼此鼓励、互相造就,正如你们一向所做的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
故當彼此勸慰、互相建德、如爾素所行者、○
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
所以應該彼此勸勉、互相建立德行、照著你們素常所行的。○
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
故當彼此勸勉、互相建立德行、如爾平素所行者。○
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所以,你们应该彼此劝慰,互相造就,正如你们一向所行的。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
所以應當彼此勸勉、互相建德、像你們素常所行的、○
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
故宜相勸慰、相建立、如爾所行、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
故當彼此勸慰、以成厥德、猶爾常行、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
所以你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
為此,你們該彼此勸慰,互相建立,正如你們素常所行的。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
職是之故,務必互相慰勉,彼此砥礪;誠如諸位之所行。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所以,你們應該彼此勸慰,互相造就,正如你們一向所行的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因此,你们要彼此鼓励,互相造就,就像你们现在所做的那样。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因此,你們要彼此鼓勵,互相造就,就像你們現在所做的那樣。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所以,你们该彼此劝慰,互相建立,正如你们素常所行的。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
所以你我應當彼此勸慰、成就了德行、像你常常做的咯。○
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
所以,你們該彼此勸勉,互相造就,正如你們素常做的。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
所以,你们该彼此劝勉,互相造就,正如你们素常做的。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
因此,你們要互相鼓勵,彼此幫助,像你們現在所做的一樣。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以,你等愛互相鼓勵,彼此造就,像你等這下所做个一樣。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
所以,你們該彼此勸勉,互相造就,正如你們素常做的。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
汝輩則相慰、相勵如亦行焉。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
故當彼此勸勉、互相建德、如爾素所行者、○
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
故爾其彼此勸慰、互相造建、猶爾所行。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所以,你们该彼此劝慰,互相建立,正如你们素常所行的。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所以,親像恁現在按呢,著繼續互相鼓勵,彼此造就。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-í, chhin-chhiūⁿ lín hiān-chāi án-ni, tio̍h kè-sio̍k hō͘-siōng kó͘-lē, pí-chhú chō-chiū.
Chinese Traditional ERV 2006
所以你们要互相勉励,给彼此以力量,正象你们现在所做的那样.