1 Timothy 4:15 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你要全心全意做这些事,让大家都看到你的长进。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾當念此而專務之、使爾上達、明顯於眾、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
應當念念在此、專專務此、使你上達、顯明給眾人。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
爾當念念在此、專專務此、使爾上達、顯明於眾人、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这些事你要认真实行,专心去作,使众人看出你的长进来。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
應當思念此事、專務此事、使你上達、明顯給眾人看、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
當勤於斯、專於斯、使爾之上達顯於眾、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
專務習之、使爾上達、明顯於眾、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
這些事你要殷勤去作;並要在此專心;使眾人看出你的長進來。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
這些事你要殷勤去作,以及生活在其中,使眾人看出你的長進來。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
此恩此德,務必沉思默考,全力以赴,庶幾你的進步,能昭然顯示於眾。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這些事你要認真實行,專心去作,使眾人看出你的長進來。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你要思想 这些事,投身其中,使你的长进在大家面前清清楚楚。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你要思想 這些事,投身其中,使你的長進在大家面前清清楚楚。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这些事你要殷勤去做,并要在此专心,使众人看出你的长进来。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
務必要記念這件事、常常講究、叫你能夠上達、好給眾人看。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這些事你要殷勤去做,並要在這些事上專心,讓眾人看出你的長進來。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这些事你要殷勤去做,并要在这些事上专心,让众人看出你的长进来。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這些事你要專心一意去做,讓大家看出你的長進。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這兜事你愛專心認真去做,俾大家看到你个進步。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這些事你要殷勤去做,並要在這些事上專心,讓眾人看出你的長進來。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾思此情、專務之、以致爾進昭顯于眾矣。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
當以此而思念之、專務之、使爾上達、明顯於眾、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
爾其勤諸茲、專在茲、使爾之長進、顯於眾。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这些事你要殷勤去做,并要在此专心,使众人看出你的长进来。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個代誌,你著專心致意去做,互眾人通看著你的進步。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê tāi-chì, lí tio̍h choan-sim tì-ì khì chòe, hō͘ chèng-lâng thang khòaⁿ-tio̍h lí ê chìn-pō͘.
Chinese Traditional ERV 2006
你要继续全神贯注于这些事,使所有的人都能看到你的进步。