1 Timothy 5:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为有些人已经偏离正道,去追随撒旦了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
蓋其中已有從 撒但 者、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
因為他們裏頭、已經有順從 撒但 的。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
蓋伊等中、已有順從 撒但 者。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因为有些人已经转去跟从撒但了。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
因為他們中間、已經有順從撒但的、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋已有轉從 撒但 者、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
蓋有從 撒但 者、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
因為已經有走入邪途,隨從撒但的。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
因為已經有幾個轉身隨從撒但去了。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
因為已經有人轉身隨從撒但。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因為有些人已經轉去跟從撒但了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
实际上,已经有一些人转去随从 撒旦 了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
實際上,已經有一些人轉去隨從 撒旦 了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因为已经有转去随从撒但的。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
因為不照這個法則、有許多寡婦跟着 撒但 去了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因為已經有一些人轉去隨從撒但了。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因为已经有一些人转去随从撒但了。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
因為已經有些寡婦改變初衷,隨著撒但去了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
因為,已經有兜寡婦改變心意,去跈撒但了。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因為已經有一些人轉去隨從撒但了。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋有幾許已退轉隨[口撒][口但]者。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
蓋彼中已有轉從 撒但 者、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
蓋已有轉從 撒但 者。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因为已经有转去随从撒但的。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
因為有一寡寡婦已經離開,去隨撒旦。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
in-ūi ū chi̍t-kóa kóaⁿ-hū í-keng lī-khui, khì tè Sat-tàn.
Chinese Traditional ERV 2006
我这么说是因为已经有一些寡妇越轨去追随撒旦了。