2 Chronicles 11:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他修筑的城池有 伯利恒 、 以坦 、 提哥亚 、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
建 伯利恆 、 以探 、 提哥亞 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
建修築 伯利恒 、 以淡 、 提哥亞 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
為保障修築 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他修筑了伯利恒、以坦、提哥亚、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
即 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
即 伯利恆 、 以淡 、 提哥亞 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他修築的城池有 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他修築了伯利恆、以坦、提哥亞、
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他修筑了 伯利恒 、 以坦 、 提克亚 、
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他修築了 伯利恆 、 以坦 、 提克亞 、
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
为保障修筑 伯利恒 、 以坦 、 提哥亚 、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他修築 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他修筑 伯利恒 、 以坦 、 提哥亚 、
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這些城是 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這兜城有: 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他修築 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
即其建 畢得利罕 、及 以太麥 、及 弟可亞 、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
为保障修筑 伯利恒 、 以坦 、 提哥亚 、
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
就是 伯利恆 、 以坦 、 提哥亞 、
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
chiū-sī Pek-lī-hêng, Í-thán, Thê-ko-a,
Chinese Traditional ERV 2006
他加固了伯利恒、以坦、提哥亚、