2 Chronicles 13:8 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“现在你们仗着人多势众,又有 耶罗波安 制造的金牛犊作为你们的神明,便企图反抗 大卫 子孙所治理的耶和华的国度。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
今爾曹意謂、能拒主所賜 大衛 子孫之國、因爾曹之人甚眾、又有金犢偕爾曹、即 耶羅波安 為爾曹所作以為神者、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
現在你們有意抗拒主賜給 大衛 子孫的國、你們的人甚多、你們那裏又有 耶羅波安 所造的使你們奉為神的金牛犢。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
「現在你們有意抗拒 大衛 子孫手下所治耶和華的國,你們的人也甚多,你們那裏又有 耶羅波安 為你們所造當作神的金牛犢。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
现在你们有意要反抗大卫子孙手下的耶和华的国;你们人数众多,你们那里也有金牛犊,就是耶罗波安为你们所做,当作神的。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
今爾有意敵 大衛 子孫所治耶和華之國、爾之人數甚多、且有 耶羅波安 為爾所製金犢、以為神者偕爾、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
今爾有眾、奉 耶羅破暗 所作金犢、尊為上帝、意謂能拒 耶和華 所賜 大闢 子孫之國、
Chinese Bible CCB (Traditional)
「現在你們仗著人多勢眾,又有 耶羅波安 製造的金牛犢作為你們的神明,便企圖反抗 大衛 子孫所治理的耶和華的國度。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
現在你們有意要反抗大衛子孫手下的耶和華的國;你們人數眾多,你們那裡也有金牛犢,就是耶羅波安為你們所做,當作神的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“现在你们又说要对抗 大卫 子孙所掌管的耶和华的王国!你们人多势众,并有 耶罗波安 为你们铸造当作神的那些金牛犊与你们在一起。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「現在你們又說要對抗 大衛 子孫所掌管的耶和華的王國!你們人多勢眾,並有 耶羅波安 為你們鑄造當作神的那些金牛犢與你們在一起。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「现在你们有意抗拒 大卫 子孙手下所治耶和华的国,你们的人也甚多,你们那里又有 耶罗波安 为你们所造当作神的金牛犊。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「現在你們說要抗拒 大衛 子孫手下所治理的耶和華的國,你們的人數眾多,你們那裏又有 耶羅波安 為你們所造當作神明的金牛犢。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“现在你们说要抗拒 大卫 子孙手下所治理的耶和华的国,你们的人数众多,你们那里又有 耶罗波安 为你们所造当作神明的金牛犊。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
現在你們計畫攻擊上主賜給 大衛 後代的王權;你們有強大的軍隊,又有 耶羅波安 鑄造的金牛作你們的神。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這下你等想愛反抗上主賜給 大衛 後代个王權;你等有強大个軍隊,又用 耶羅波安 鑄造个金牛做你等个神。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「現在你們說要抗拒 大衛 子孫手下所治理的耶和華的國,你們的人數眾多,你們那裏又有 耶羅波安 為你們所造當作神明的金牛犢。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
今也汝等有意拒神主之國、為在 大五得 子輩之手者、且汝等有一大眾人、又同汝等有其金牛、即 耶羅波亞麥 所造為汝等之各神者。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「现在你们有意抗拒 大卫 子孙手下所治耶和华的国,你们的人也甚多,你们那里又有 耶罗波安 为你们所造当作神的金牛犊。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
今恁靠恁人多,聲勢大,閣有 耶羅波安 為恁造的金牛仔做神明,欲反抗 大闢 的子孫所治理上主的國。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Taⁿ lín khò lín lâng chōe, siaⁿ-sè tōa, koh ū Iâ-lô-pho-an ūi lín chō ê kim-gû-á chòe sîn-bêng, beh hoán-khòng Tāi-pi̍t ê kiáⁿ-sun só͘ tī-lí Siōng Chú ê kok.
Chinese Traditional ERV 2006
现在,你们又试图攻击主赐给大卫后代的王国;不错,你们有一支大军,还有耶罗波安铸造的金牛犊作你们的神。