2 Chronicles 15:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
上帝的灵降在 俄德 的儿子 亚撒利雅 身上,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
天主之神感 俄德 子 亞薩利雅 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
天主感動 阿特 的兒子 亞薩哩亞 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
神的靈感動 俄德 的兒子 亞撒利雅 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
神的灵降在俄德的儿子亚撒利雅身上,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
上帝之靈感 俄德 子 亞撒利雅 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
上帝之神感 阿特 子 亞薩哩亞 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
上帝的靈降在 俄德 的兒子 亞撒利雅 身上,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
神的靈降在俄德的兒子亞撒利雅身上,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
那时,神的灵临到 俄德 的儿子 亚撒利雅 身上,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
那時,神的靈臨到 俄德 的兒子 亞撒利雅 身上,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
上帝的灵感动 俄德 的儿子 亚撒利雅 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
上帝的靈臨到 俄德 的兒子 亞撒利雅 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
上帝的灵临到 俄德 的儿子 亚撒利雅 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上帝的靈降在 俄德 的兒子 亞撒利雅 身上,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上帝个靈降在 俄德 个孻仔 亞撒利雅 身上。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
神的靈臨到 俄德 的兒子 亞撒利雅 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夫神之聖風臨于 阿氐得 之子 亞撒利亞 上
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
神的灵感动 俄德 的儿子 亚撒利雅 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上帝的神臨到 俄德 的子 亞撒利雅 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng-tè ê sîn lîm-kàu Gô-tek ê kiáⁿ A-sat-lī-ngá.
Chinese Traditional ERV 2006
上帝的灵降在俄德的儿子亚撒利雅的身上,