2 Chronicles 15:17 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他虽然没有清除 以色列 的丘坛,但一生忠于耶和华。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
所有邱壇、雖尚未廢於 以色列 人中、然 亞撒 畢生誠心 向主 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
只是邱壇仍沒有從 以色列 人中廢去。 亞撒 一生、卻是心裏誠誠實實的歸向主。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
只是邱壇還沒有從 以色列 中廢去,然而 亞撒 的心一生誠實。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
只是邱坛还没有从以色列中除掉,但亚撒的心一生都完全忠于耶和华。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟 以色列 中之崇邱、尚未去之、然 亞撒 之心、畢生專一、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 地之崇坵雖未廢、然 亞撒 誠心從事 耶和華 、終身不倦。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他雖然沒有清除 以色列 的邱壇,但一生忠於耶和華。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
只是邱壇還沒有從以色列中除掉,但亞撒的心一生都完全忠於耶和華。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
虽然那些高所还没有从 以色列 除掉,但 亚撒 一生的日子完全对耶和华 忠心。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
雖然那些高所還沒有從 以色列 除掉,但 亞撒 一生的日子完全對耶和華 忠心。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
只是邱坛还没有从 以色列 中废去,然而 亚撒 的心一生诚实。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
只是丘壇還沒有從 以色列 中廢去,然而 亞撒 一生有純正的心。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
只是丘坛还没有从 以色列 中废去,然而 亚撒 一生有纯正的心。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
雖然 亞撒 沒有把所有山丘上的神廟摧毀,但他終生一心一意忠於上主。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
雖然 亞撒 無將 以色列 所有山岡頂个神廟廢掉,總係佢一生人一心一意對上主忠心。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
只是丘壇還沒有從 以色列 中廢去,然而 亞撒 一生有純正的心。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟各高處尚未取出 以色耳 、雖然如此、 亞撒 之心亦平生為正直也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
只是邱坛还没有从 以色列 中废去,然而 亚撒 的心一生诚实。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
雖然許個山頭壇猶未對 以色列 中除去,毋拘 亞撒 一生完全順服上主。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sui-jiân hiah-ê soaⁿ-thâu-tôaⁿ iáu-bē tùi Í-sek-lia̍t tiong tû--khì, m̄-kú A-sat it-seng oân-choân sūn-ho̍k Siōng Chú.
Chinese Traditional ERV 2006
虽然亚撒没有毁掉以色列所有的邱坛,但他一生始终一心一意地忠于主。