2 Chronicles 2:17 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
所罗门 依照他父亲 大卫 的方法,统计所有寄居在 以色列 的外族人,共有十五万三千六百人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
昔 所羅門 父 大衛 、核數居 以色列 地之異邦人、此時 所羅門 復核之、得十五萬三千六百、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
從前 所羅門 的父親 大衛 計數住 以色列 的異邦人、這時 所羅門 又計數他們、共有十五萬三千六百人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
所羅門 仿照他父 大衛 數點住在 以色列 地所有寄居的外邦人,共有十五萬三千六百名;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所罗门按照他父亲大卫数点的数目,又数点了住在以色列地所有的外族人,他们共有十五万三千六百人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
所羅門 核居 以色列 地之旅人、如其父 大衛 所為、得十五萬三千六百人、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
昔異邦人之居於 以色列 地者、 大闢 曾核其數、今 所羅門 復核之、得十五萬三千六百人、
Chinese Bible CCB (Traditional)
所羅門 依照他父親 大衛 的方法,統計所有寄居在 以色列 的外族人,共有十五萬三千六百人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所羅門按照他父親大衛數點的數目,又數點了住在以色列地所有的外族人,他們共有十五萬三千六百人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
所罗门 在他父亲 大卫 数点人口之后,又数点了 以色列 地的所有寄居者,共有十五万三千六百人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
所羅門 在他父親 大衛 數點人口之後,又數點了 以色列 地的所有寄居者,共有十五萬三千六百人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所罗门 仿照他父 大卫 数点住在 以色列 地所有寄居的外邦人,共有十五万三千六百名;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
所羅門 仿照他父親 大衛 數點所有在 以色列 地寄居的外邦人,共有十五萬三千六百名。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
所罗门 仿照他父亲 大卫 数点所有在 以色列 地寄居的外邦人,共有十五万三千六百名。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
所羅門 王調查所有僑居 以色列 的外族人,類似他父親 大衛 以前所作的戶口調查,一共有十五萬三千六百名。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所羅門 調查所有暫住在 以色列 个外族人 (像厥爸 大衛 以前所做个戶口調查),總共有十五萬三千六百儕。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
所羅門 仿照他父親 大衛 數點所有在 以色列 地寄居的外邦人,共有十五萬三千六百名。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
大五得 曾有算 以色耳 地諸人客而 所羅門 在其父後而重算之、乃遇有十五萬三千六百人。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所罗门 仿照他父 大卫 数点住在 以色列 地所有寄居的外邦人,共有十五万三千六百名;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所羅門 照伊的老父 大闢 所做的戶口普查,閣點算住佇 以色列 地所有的外族人,攏總有十五萬三千六百人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-lô-bûn chiàu i ê lāu-pē Tāi-pi̍t só͘-chòe ê hō͘-kháu-phó͘-cha, koh tiám-sǹg tòa tī Í-sek-lia̍t -tōe só͘-ū ê gōa-cho̍k-lâng, lóng-chóng ū cha̍p-gō͘-bān saⁿ-chheng la̍k-pah lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
所罗门按照大卫王以前普查人口的方法再次对侨居以色列的外族人进行人口登记,共计有十五万三千六百人。