2 Chronicles 21:18 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这事以后,耶和华使 约兰 患了无法医治的肠病,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
此後、主擊 約蘭 、使之患腸疾、醫不能治、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
此後主使他的肚腸患不能治好的病。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
這些事以後,耶和華使 約蘭 的腸子患不能醫治的病。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这些事以后,耶和华击打约兰,使他的肠脏患了不治之症。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
此後、耶和華使 約蘭 患腸疾、莫能療治、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
嗣後 耶和華 擊 約蘭 、 約蘭 患腸疾、醫不能治。
Chinese Bible CCB (Traditional)
這事以後,耶和華使 約蘭 患了無法醫治的腸病,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這些事以後,耶和華擊打約蘭,使他的腸臟患了不治之症。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这一切事之后,耶和华打击 约兰 ,使他的肠道患了不治之症。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這一切事之後,耶和華打擊 約蘭,使他的腸道患了不治之症。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这些事以后,耶和华使 约兰 的肠子患不能医治的病。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這一切事以後,耶和華擊打 約蘭 ,使他的腸子患不能醫治的病。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这一切事以后,耶和华击打 约兰 ,使他的肠子患不能医治的病。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這事以後,上主使王患了一種嚴重的腸病;
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這兜事以後,上主使王發一種嚴重个腸仔病;
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這一切事以後,耶和華擊打 約蘭 ,使他的腸子患不能醫治的病。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
此諸事後神主又擊之于臟、以不能醫之病。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这些事以后,耶和华使 约兰 的肠子患不能医治的病。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個代誌以後上主拍 約蘭 ,互伊的腸仔犯著𣍐醫得的病。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê tāi-chì í-āu Siōng Chú phah Iok-lân, hō͘ i ê tn̂g-á hoān-tio̍h bōe-i--tit ê pīⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
此后,主使约兰得了一种无法医治的肠病。