2 Chronicles 21:9 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
约兰 率将领及所有战车前去讨伐,结果被 以东 人包围。但他们乘夜突出重围。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約蘭 率諸牧伯 牧伯或作將帥 及戰車以出徵、 以東 人環攻之、 約蘭 夜起、擊 以東 人及諸車長、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約蘭 帶領將帥戰車出征、夜間起來攻擊圍著他的 以東 人和率領戰車的諸將。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約蘭 就率領軍長和所有的戰車,夜間起來,攻擊圍困他的 以東 人和車兵長。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
约兰率领他的众军长和所有的战车一同前去;他夜间起来,攻击那些包围他的以东人和战车队长。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
約蘭 率軍長、及所有之車而往、 以東 人圍之、 約蘭 夜起擊之、及其車長、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以東 人環攻 約蘭 、及其軍長、 約蘭 率群伯車輛、夤夜擊之。
Chinese Bible CCB (Traditional)
約蘭 率將領及所有戰車前去討伐,結果被 以東 人包圍。但他們乘夜突出重圍。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
約蘭率領他的眾軍長和所有的戰車一同前去;他夜間起來,攻擊那些包圍他的以東人和戰車隊長。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
约兰 就带着他的将领以及所有的战车过去。他夜间起来,攻击那些包围他的 以东 人和众战车长。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
約蘭 就帶著他的將領以及所有的戰車過去。他夜間起來,攻擊那些包圍他的 以東 人和眾戰車長。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约兰 就率领军长和所有的战车,夜间起来,攻击围困他的 以东 人和车兵长。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約蘭 就率領他的軍官和所有的戰車過去。他夜間起來,攻打圍困他的 以東 人和戰車長。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约兰 就率领他的军官和所有的战车过去。他夜间起来,攻打围困他的 以东 人和战车长。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是 約蘭 率領將領和戰馬車去攻擊 以東 。 以東 人在那裡包圍他們;但到了晚上,他們突圍逃跑了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以 約何蘭 帶領軍隊、戰車去攻打 以東 人,反轉卻被佢等包圍,到暗晡時正逃走。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約蘭 就率領他的軍官和所有的戰車過去。他夜間起來,攻打圍困他的 以東 人和戰車長。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時 耶何拉麥 與厥諸侯、諸車出去、其夜間起而擊 以多麥 輩、而為圍着他、與他諸車之各將者。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约兰 就率领军长和所有的战车,夜间起来,攻击围困他的 以东 人和车兵长。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約蘭 就導伊的軍官及所有的戰車過去。 以東 人給𪜶包圍。暝時 約蘭 及戰車長起來反擊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-lân chiū chhōa i ê kun-koaⁿ kap só͘-ū ê chiàn-chhia kè--khì. Í-tong -lâng kā in pau-ûi. Mî--sî Iok-lân kap chiàn-chhia-tiúⁿ khí-lâi hoán-kek.
Chinese Traditional ERV 2006
约兰率领他的将军们和战车队去攻打以东,在以东陷入包围,直到夜间才突围出来。