2 Chronicles 35:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
之后, 利未 人为自己和祭司预备祭物,因为做祭司的 亚伦 子孙要继续献燔祭和脂肪一直到晚上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
然後 利未 人 為己為祭司備 逾越節羔 、蓋祭司即 亞倫 子孫、獻火焚祭與脂至夕、故 利未 人為己、亦為祭司 亞倫 子孫備 逾越節羔 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
然後為自己、為祭司豫備逾越節羔、因為祭司 亞倫 的後代獻燔祭和油、直到晚上、所以 利未 人為自己、為祭司 亞倫 的後代、豫備逾越節羔。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
然後為自己和祭司預備 祭物 ;因為祭司 亞倫 的子孫獻燔祭和脂油,直到晚上。所以 利未 人為自己和祭司 亞倫 的子孫,預備 祭物 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
然后他们才为自己和祭司预备祭物,因为作祭司的亚伦的子孙忙于献上燔祭和脂肪,直到晚上,利未人才为自己和祭司亚伦的子孙预备祭物。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
厥後、為己及祭司備之、蓋祭司即 亞倫 子孫、獻燔祭與脂至夕、故 利未 人為己及祭司備之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
祭司務獻燔祭、及脂、至於薄暮、故 利未 人烹肉、為己亦為 亞倫 子孫、咸作祭司者、供其飲食。
Chinese Bible CCB (Traditional)
之後, 利未 人為自己和祭司預備祭物,因為做祭司的 亞倫 子孫要繼續獻燔祭和脂肪一直到晚上。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
然後他們才為自己和祭司預備祭物,因為作祭司的亞倫的子孫忙於獻上燔祭和脂肪,直到晚上,利未人才為自己和祭司亞倫的子孫預備祭物。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
之后他们为自己和祭司们预备这一切,因为作祭司的 亚伦 子孙忙于献燔祭和脂油一直到晚上。于是 利未 人为自己和作祭司的 亚伦 子孙都预备好了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
之後他們為自己和祭司們預備這一切,因為作祭司的 亞倫 子孫忙於獻燔祭和脂油一直到晚上。於是 利未 人為自己和作祭司的 亞倫 子孫都預備好了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
然后为自己和祭司预备 祭物 ;因为祭司 亚伦 的子孙献燔祭和脂油,直到晚上。所以 利未 人为自己和祭司 亚伦 的子孙,预备 祭物 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
然後他們為自己和祭司預備祭物,因為作祭司的 亞倫 子孫獻燔祭和脂肪,直到晚上。所以 利未 人為自己和作祭司的 亞倫 子孫預備。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
然后他们为自己和祭司预备祭物,因为作祭司的 亚伦 子孙献燔祭和脂肪,直到晚上。所以 利未 人为自己和作祭司的 亚伦 子孙预备。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
做完這事以後, 利未 人才為自己和 亞倫 後代的祭司預備肉類,因為祭司燒全牲的祭物和牲祭的脂肪,一直忙到晚上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
然後 利未 人為自家㧯 亞倫 後代个祭司準備,因為祭司燒牲儀㧯牲儀个油,無閒到暗。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
然後他們為自己和祭司預備祭物,因為作祭司的 亞倫 子孫獻燔祭和脂肪,直到晚上。所以 利未 人為自己和作祭司的 亞倫 子孫預備。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
然後伊等備為自己、及為諸祭者、蓋因諸祭者 亞倫 之子輩、專獻燒祭與膏待晚、故 利未 輩備便為自己、又為諸祭者 亞倫 之子輩。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
然后为自己和祭司预备 祭物 ;因为祭司 亚伦 的子孙献燔祭和脂油,直到晚上。所以 利未 人为自己和祭司 亚伦 的子孙,预备 祭物 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
以後, 利未 人才為家己及祭司準備肉,因為 亞倫 的後代做祭司的一直啲獻燒化祭及祭物的油到暗時。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Í-āu, Lī-bī -lâng chiah ūi ka-kī kap chè-si chún-pī bah, in-ūi A-lûn ê hō͘-tāi chòe chè-si--ê it-ti̍t teh hiàn sio-hòa-chè kap chè-mi̍h ê iû kàu àm-sî.
Chinese Traditional ERV 2006
做完这些事以后,利未人也为自己和亚伦家族的祭司准备了祭肉。由于祭司们向主献烧化祭和脂油一直要到晚上,所以他们的祭肉由利未人代为准备。