2 Chronicles 4:12 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
户兰 所制造的有:两根柱子,两个碗状的柱冠,两个装饰柱冠的网子,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
即柱二、柱上似球之柱頂二、覆柱頂球之銅網二、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
所製造的就是兩根柱子、柱子上的柱頭和柱頂、蓋柱頭的頂的兩個網子。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
所造的 就是:兩根柱子和柱上兩個如球的頂,並兩個蓋柱頂的網子
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
就是两根柱子和在柱子上面两个碗形柱顶,以及两个网子,遮盖柱子上面两个碗形的柱顶,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
即柱二、柱上之球與頂各二、覆柱球之網二、
Chinese Bible CCB (Traditional)
戶蘭 所製造的有:兩根柱子,兩個碗狀的柱冠,兩個裝飾柱冠的網子,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
就是兩根柱子和在柱子上面兩個碗形柱頂,以及兩個網子,遮蓋柱子上面兩個碗形的柱頂,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
包括:两根柱子,两个柱子顶上盆状的柱头,以及两个用来装饰柱子顶上盆状柱头的网格,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
包括:兩根柱子,兩個柱子頂上盆狀的柱頭,以及兩個用來裝飾柱子頂上盆狀柱頭的網格,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所造的 就是:两根柱子和柱上两个如球的顶,并两个盖柱顶的网子
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
兩根柱子和柱子頂上兩個如碗的柱頂,以及蓋著如碗柱頂的兩個網子;
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
两根柱子和柱子顶上两个如碗的柱顶,以及盖着如碗柱顶的两个网子;
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
兩根柱子和柱子頂上兩個如碗的柱頂,以及蓋着如碗柱頂的兩個網子;
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
即其兩條柱、與葫蘆頭、及在柱頭上之頂、及其兩圈鍊、以蓋柱頭之兩頂、為在柱上者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所造的 就是:两根柱子和柱上两个如球的顶,并两个盖柱顶的网子
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊所造的有: 兩支柱、柱頂碗形的柱斗、蓋碗形柱斗的網仔;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I só͘ chō--ê ū: Nn̄g ki thiāu, thiāu-téng óaⁿ-hêng ê thiāu-táu, khàm óaⁿ-hêng thiāu-táu ê bāng-á;
Chinese Traditional ERV 2006
***