2 Chronicles 8:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他还任命二百五十名监工负责监管工人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
所羅門 王有司工長二百五十人、監督民 作工、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
所羅門 有二百五十督工的人、監管作工的民。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
所羅門 王有二百五十督工的,監管工人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所罗门王有二百五十名监工,监督工人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
所羅門 有監工者二百五十人、以督操作之眾、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
其大臣課百工者、二百五十人。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他還任命二百五十名監工負責監管工人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所羅門王有二百五十名監工,監督工人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这些人有两百五十人作 所罗门 王的监工,监管工人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這些人有兩百五十人作 所羅門 王的監工,監管工人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所罗门 王有二百五十督工的,监管工人。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這些是 所羅門 王的監工,共有二百五十名百姓的監工。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这些是 所罗门 王的监工,共有二百五十名百姓的监工。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他有兩百五十名監工,監督勞工做各種建築工程。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所羅門 王有兩百五十個監工,監督工人做各種建築工程。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這些是 所羅門 王的監工,共有二百五十名百姓的監工。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
此為 所羅門 之首的各官員、即二百五十人、為督理眾民者也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所罗门 王有二百五十督工的,监管工人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
所羅門 王的督工有兩百五十人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Só͘-lô-bûn -ông ê tok-kang ū nn̄g-pah gō͘-cha̍p lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
还有二百五十名大臣担任监工官员。