2 Corinthians 13:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我希望你们会知道,我们是经得起考验的。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我望爾知我非見棄者、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我盼望你們曉得我們不是可丟棄的人。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我望爾知我等非可棄之人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我盼望你们晓得,我们不是经不起考验的人。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我盼望你們曉得我們不是被棄的、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我冀爾知我儕非見棄者、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
吾欲爾知我非無據、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
我卻盼望你們曉得,我們不是可棄絕的人。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
我卻盼望你們將要曉得,我們到底不是考不中的。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
我希望諸位明白,我們並非冒牌之流。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我盼望你們曉得,我們不是經不起考驗的人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但是我希望你们明白,我们不是经不起考验的。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但是我希望你們明白,我們不是經不起考驗的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我却盼望你们晓得,我们不是可弃绝的人。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我願你們曉得、我不是沒有憑據的咯。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我希望你們知道,我們並不是經不起考驗的人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我希望你们知道,我们并不是经不起考验的人。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我希望你們知道,我們並不是經不起考驗的。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎希望你等會知,𠊎等毋係企毋住个人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我希望你們知道,我們並不是經不起考驗的人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
余望汝將識吾非為棄輩矣、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我望爾知我非見棄者、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
我乃望爾將知我儕非罔驗者。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我却盼望你们晓得,我们不是可弃绝的人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我向望恁知,阮考驗攏有通過。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa ǹg-bāng lín chai, goán khó-giām lóng ū thong-kè.
Chinese Traditional ERV 2006
我希望你们将会看到我们在这种考验中没有失败。