2 Corinthians 4:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因此,死亡笼罩着我们,而生命却运行在你们身上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
是則死之力顯於我、生之力顯於爾、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這樣、死的力量、就發在我們身上、生的力量、就發在你們身上。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
如此、則死之力、發於我等之身、生之力、發於爾等之身。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
这样看来,死在我们身上运行,生却在你们的身上运行。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
如此、死的力量、就發現在我們身上、生的力量、就發現在你們身上、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
是則死在於我、生在於爾也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
是我冒死、爾得生、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
這樣看來,死是在我們身上發動,生郤在你們身上發動。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
這樣,在我們裏面運行的是死亡,在你們卻是生命。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
以故,死亡是運行於我倆之身,生命則在你們身上運行。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
這樣看來,死在我們身上運行,生卻在你們的身上運行。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这样,死亡在我们里面做工,而生命却在你们里面做工。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這樣,死亡在我們裡面做工,而生命卻在你們裡面做工。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这样看来,死是在我们身上发动,生却在你们身上发动。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
於是我們冒死、你們得生了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這樣看來,死是在我們身上運作,生卻在你們身上運作。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这样看来,死是在我们身上运作,生却在你们身上运作。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這就是說,我們常常面對死亡,你們卻因此得生命。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這就係講,𠊎等常常面對死亡,你等卻得到生命。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這樣看來,死是在我們身上運作,生卻在你們身上運作。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
是則死行于吾輩、而生行于爾等、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
如此、死之力、則於我顯之、生之力、則於爾顯之、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
是死行於我、而生行於爾。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这样看来,死是在我们身上发动,生却在你们身上发动。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
按呢,死佇阮的內面啲發生作用,毋拘活命佇恁的內面啲發生作用。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Án-ni, sí tī goán ê lāi-bīn teh hoat-seng chok-iōng, m̄-kú oa̍h-miā tī lín ê lāi-bīn teh hoat-seng chok-iōng.
Chinese Traditional ERV 2006
死亡在我们之中运行,但是生命却在你们之中运行。