2 Corinthians 8:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
这固然是他听了我们的劝告,但也是他自己非常热诚,自愿去你们那里。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
彼受我勸、甚殷勤樂意就爾、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他不但聽了我的勸、並且甚是殷勤、自己甘心到你們那裏去。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
彼不但聽我之勸、且甚慇懃、自願往就爾。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
提多一方面接受了劝勉,但他自己更加热心,自愿到你们那里去。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
他固然受我的勸、但他自己也甚是殷勤、所以甘心到你們那裏去、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
彼固受我勸、且甚懇摯、自願就爾、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
彼受我勸、戀慕益甚、樂就爾曹、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
他固然是聽了我們的勸;但他自己也甚熱切,情願往你們那裏去。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
因為他固然是聽從了勸勉,但他自己到底更殷勤,以致情願往你們那裏去。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
因為他確實接受了敦勸,而且益為奮發,自告奮勇趨貴處。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
提多一方面接受了勸勉,但他自己更加熱心,自願到你們那裡去。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
提多 一方面接受了我们的鼓励,另一方面自己更是殷勤,自愿到你们那里去。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
提多 一方面接受了我們的鼓勵,另一方面自己更是殷勤,自願到你們那裡去。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他固然是听了我的劝,但自己更是热心,情愿往你们那里去。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
他聽了我的勸、越發想慕喜歡、到你們那裏去、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他固然聽了我的勸告,但自己更加熱心,自願往你們那裏去。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他固然听了我的劝告,但自己更加热心,自愿往你们那里去。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他不只是因為我們的鼓勵,也是出於自願,更熱切盼望到你們那裡去。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢毋單係因為𠊎等个鼓勵,也係因為佢盡熱心,自動愛去你等該位。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他固然聽了我的勸告,但自己更加熱心,自願往你們那裏去。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其雖納吾勸、然自愈慮、而甘心往見爾等。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
彼固受我勸、但彼亦甚殷勤、故甘心就爾、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
彼固受勸、然甚為殷勤、故自願就爾。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他固然是听了我的劝,但自己更是热心,情愿往你们那里去。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊毋若有歡喜接受阮的懇求,閣非常熱心自願幫贊恁,決定欲去恁遐。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I m̄-nā ū hoaⁿ-hí chiap-siū goán ê khún-kiû, koh hui-siông jia̍t-sim chū-goān pang-chān lín, koat-tēng beh khì lín hia.
Chinese Traditional ERV 2006
因为他不只是接受了我们的要求,也是出于满腔热情,主动要到你们那里去。