2 Corinthians 8:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我们还要派一位弟兄和他同去,这位弟兄在传福音的事上得到各地教会的赞许。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我亦遣一弟與 提多 偕往、彼因福音、為諸教會所稱譽者、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我們差一個兄弟、和 提多 同去、這人傳福音、在眾教會中是有名的。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我等遣一兄弟、與 提多 偕往、此人傳福音、在眾教會中、為有名者。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我们还派了一位弟兄和他同去,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我差一位兄弟、和提多同去、這人傳福音、為眾教會所稱讚的、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我遣一兄弟偕之、乃於福音見譽諸會者、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我遣兄弟與 提多 偕往、乃素在諸會中傳福音之有令聞者、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
我們還打發一位兄弟和他同去,這人在福音上是眾教會所稱讚的;
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
我們還打發一位兄弟和他同去,這位在福音上得了各召會的稱讚。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
與他同行,我們派了那位在福音上受到各教會揄揚的弟兄。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我們還派了一位弟兄和他同去,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我们也打发了一位弟兄与他一起去。这位弟兄在福音工作上受到各教会的称赞;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我們也打發了一位弟兄與他一起去。這位弟兄在福音工作上受到各教會的稱讚;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我们还打发一位兄弟和他同去,这人在福音上得了众教会的称赞。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我差一個兄弟、和 提多 同去、他在眾會中傳福音、是有名聲的、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我們還差遣一位弟兄和他同去,這人在傳福音的事上得了眾教會的稱讚;
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我们还差遣一位弟兄和他同去,这人在传福音的事上得了众教会的称赞;
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我們另外派一位弟兄跟他一道去;這位弟兄在傳福音的工作上為各地教會所尊重。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎等另外派一個兄弟同佢共下去;這個兄弟在傳福音个工作上盡受各教會个稱讚。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我們還差遣一位弟兄和他同去,這人在傳福音的事上得了眾教會的稱讚;
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
吾輩同差一昆、以福音得諸會之讚者、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我遣一兄弟與 提多 偕往、此人傳福音、而為眾教會所稱讚者、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
我且遣一兄弟偕之、乃於福音而稱頌遍諸會者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我们还打发一位兄弟和他同去,这人在福音上得了众教会的称赞。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
阮另外派一個兄弟及 提多 做夥去;此個兄弟佇傳福音的工作有受著眾教會的稱讚。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Goán lēng-gōa phài chi̍t ê hiaⁿ-tī kap Thê-to chòe-hé khì; chit-ê hiaⁿ-tī tī thoân hok-im ê kang-chok ū siū-tio̍h chèng kàu-hōe ê chheng-chàn.
Chinese Traditional ERV 2006
我们还派了另外一个兄弟和他一起来。这个兄弟他在传播福音 的工作中受到了所有教会的称赞。