2 Kings 10:22 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶户 吩咐掌管礼服的人拿出礼服给拜 巴力 的人穿上,他就拿出礼服给他们穿上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
耶戶 命掌禮服者曰、爾攜禮服、使拜 巴力 者衣之、遂攜禮服予之、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶戶 吩咐掌禮衣的人說、你拿出禮衣來給拜 巴力 的人穿、他就拿出禮衣來給他們。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶戶 吩咐掌管禮服的人說:「拿出禮服來,給一切拜 巴力 的人穿。」他就拿出禮服來給了他們。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶户对掌管衣橱的说:“把礼服拿出来,给所有拜巴力的人穿。”他就把礼服拿出来给他们穿上。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶戶 命掌禮服者曰、取禮服、予崇拜 巴力 者衣之、遂取而予之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶戶 命掌禮服者、攜衣以至、使眾拜 巴力 者服之。乃循其命。
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶戶 吩咐掌管禮服的人拿出禮服給拜 巴力 的人穿上,他就拿出禮服給他們穿上。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶戶對掌管衣櫥的說:“把禮服拿出來,給所有拜巴力的人穿。”他就把禮服拿出來給他們穿上。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶户 对掌管礼服的人说:“把衣袍给所有服事 巴力 的人拿出来。”他就把服装给他们拿出来。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶戶 對掌管禮服的人說:「把衣袍給所有服事 巴力 的人拿出來。」他就把服裝給他們拿出來。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶户 吩咐掌管礼服的人说:「拿出礼服来,给一切拜 巴力 的人穿。」他就拿出礼服来给了他们。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶戶 對掌管服裝的人說:「拿出袍子來,給所有拜 巴力 的人穿。」他就拿出禮服來給了他們。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶户 对掌管服装的人说:“拿出袍子来,给所有拜 巴力 的人穿。”他就拿出礼服来给了他们。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
耶戶 吩咐管聖袍的祭司把袍子帶出來給拜巴力的人穿,他照命令做了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
耶戶 吩咐管禮服个祭司將禮服帶出來給所有拜 巴力 个人著,佢就照命令去做。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶戶 對掌管服裝的人說:「拿出袍子來,給所有拜 巴力 的人穿。」他就拿出禮服來給了他們。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
彼謂管服飾者曰、取出衣為凡拜 巴亞勒 者穿。其乃取出衣與伊等。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶户 吩咐掌管礼服的人说:「拿出礼服来,给一切拜 巴力 的人穿。」他就拿出礼服来给了他们。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶戶 吩咐管理禮服的人講:「禮服提出來互所有拜巴力的人穿。」彼個人就提禮服出來互𪜶。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-hō͘ hoan-hù koán-lí lé-ho̍k ê lâng kóng, “Lé-ho̍k the̍h chhut-lâi hō͘ só͘-ū pài Pa-le̍k ê lâng chhēng.” Hit-ê lâng chiū the̍h lé-ho̍k chhut-lâi hō͘ in.
Chinese Traditional ERV 2006
耶户吩咐掌管礼服的人说∶“给所有巴力的信徒都穿上礼服。”他把礼服拿出来给他们穿了。