2 Kings 13:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
约哈斯 求耶和华开恩,耶和华看见 亚兰 王非常残暴地欺压 以色列 人,便垂听他的祷告,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
約哈斯 祈禱主、主俯聽之、因見 以色列 人所受之凌虐、即受 亞蘭 王之凌虐、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
約哈斯 就禱告主、主俯聽他、因為看見 以色列 人所要的凌逼、就是受 亞蘭 王的凌逼。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
約哈斯 懇求耶和華,耶和華就應允他,因為見 以色列 人所受 亞蘭 王的欺壓。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
约哈斯恳求耶和华,耶和华垂听他的祷告,因为看见了以色列所受的压迫,就是亚兰王对他们的压迫。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
約哈斯 懇求耶和華、耶和華垂聽、因見 以色列 人受 亞蘭 王之虐也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
約哈斯 求於 耶和華 、 耶和華 垂聽、見 亞蘭 王虐遇 以色列 族、殲滅其眾、蹂躪如塵沙、惟遺車十、騎五十、步卒一萬、從 約哈斯 、故 耶和華 賜以拯救之人、使 以色列 族脫於 亞蘭 人手、安居如故、然斯民猶恆從 耶羅破暗 所為、陷 以色列 族於罪戾、亦有偶像於 撒馬利亞 邑。
Chinese Bible CCB (Traditional)
約哈斯 求耶和華開恩,耶和華看見 亞蘭 王非常殘暴地欺壓 以色列 人,便垂聽他的禱告,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
約哈斯懇求耶和華,耶和華垂聽他的禱告,因為看見了以色列所受的壓迫,就是亞蘭王對他們的壓迫。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
约哈斯 恳求耶和华的恩宠,耶和华垂听了他,因为耶和华看见 以色列 所受的压迫, 亚兰 王实在是压迫他们。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
約哈斯 懇求耶和華的恩寵,耶和華垂聽了他,因為耶和華看見 以色列 所受的壓迫, 亞蘭 王實在是壓迫他們。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
约哈斯 恳求耶和华,耶和华就应允他,因为见 以色列 人所受 亚兰 王的欺压。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
約哈斯 懇求耶和華,耶和華就應允他,因為耶和華看見 以色列 所受的欺壓,因 亞蘭 王欺壓他們。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
约哈斯 恳求耶和华,耶和华就应允他,因为耶和华看见 以色列 所受的欺压,因 亚兰 王欺压他们。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
後來, 約哈斯 祈求上主,上主見 敘利亞 王以殘暴的手段壓迫 以色列 人,就垂聽 約哈斯 的禱告。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
後來, 約哈斯 祈求上主,上主就聽佢个祈禱,因為佢看到 敘利亞 王樣般壓迫 以色列 人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
約哈斯 懇求耶和華,耶和華就應允他,因為耶和華看見 以色列 所受的欺壓,因 亞蘭 王欺壓他們。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
耶何亞下士 乃墾求神主、而神主聽凖他、因其見 以色耳 所受暴虐、蓋 西利亞 之王暴虐之、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
约哈斯 恳求耶和华,耶和华就应允他,因为见 以色列 人所受 亚兰 王的欺压。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
約哈斯 懇求上主,上主聽伊的祈禱,因為伊有看見 以色列 人受 敘利亞 王制壓。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iok-hap-su khún-kiû Siōng Chú, Siōng Chú thiaⁿ i ê kî-tó, in-ūi I ū khòaⁿ-kìⁿ Í-sek-lia̍t -lâng siū Sū-lī-a -ông chè-ap.
Chinese Traditional ERV 2006
约哈斯寻求主的帮助,主垂听了他的求告,因为他看见亚兰王怎样残酷地压迫以色列人。