2 Kings 15:6 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚撒利雅 其他的事及一切所为都记在《 犹大 列王史》上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞撒利雅 其餘之事、凡其所行、俱載於 猶大 列王記、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
阿撒利亞 其餘的事、凡他所行的、都載在 猶大 列王紀上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞撒利雅 其餘的事,凡他所行的都寫在 猶大 列王記上。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚撒利雅其余的事迹和他所行的一切,不是都写在犹大列王的年代志上吗?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞撒利雅 其餘事蹟、凡其所行、俱載於 猶大 列王紀、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
烏西亞 事實、備載於 猶大 列王紀畧。
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞撒利雅 其他的事及一切所為都記在《 猶大 列王史》上。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞撒利雅其餘的事蹟和他所行的一切,不是都寫在猶大列王的年代誌上嗎?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚撒利雅 其余的事迹和他所做的一切,不是都记在《 犹大 诸王年代志》上吗?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞撒利雅 其餘的事蹟和他所做的一切,不是都記在《 猶大 諸王年代志》上嗎?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚撒利雅 其余的事,凡他所行的都写在 犹大 列王记上。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞撒利雅 其餘的事,凡他所做的,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚撒利雅 其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
烏西雅 其他的事蹟一一記載在 猶大列王史 上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
烏西雅 其他个事全部記在《 猶大 列王史》底背。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞撒利雅 其餘的事,凡他所做的,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
亞撒利亞 之其餘工作、其凡行、豈非錄在 如大 列王歷代之紀書上乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚撒利雅 其余的事,凡他所行的都写在 犹大 列王记上。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
烏西亞 其他的事蹟及伊的所做攏記佇 猶大列王史 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
O͘-se-a kî-tha ê sū-chek kap i ê só͘-chòe lóng kì tī Iû-tāi Lia̍t-ông-sú.
Chinese Traditional ERV 2006
亚撒利雅其余的政绩,他一生的作为,都记载在《犹大列王纪》上。