2 Kings 18:15 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
希西迦 将耶和华殿里和王宫库房里的所有银子都给了他,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
希西家 遂以主殿與王宮之府庫所有之銀、悉饋 亞述 王、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
希西家 就將主殿裏和王宮的府庫裏所有的銀子都給了 亞述 王。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
希西家 就把耶和華殿裏和王宮府庫裏所有的銀子都給了 他 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
希西家就把耶和华殿和王宫宝库内找到的所有金子都给了他。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
希西家 以耶和華室與王宮府庫、所有之銀餽之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
希西家 以 耶和華 殿、與王宮府庫、所有之銀、悉以為饋、
Chinese Bible CCB (Traditional)
希西迦 將耶和華殿裡和王宮庫房裡的所有銀子都給了他,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
希西家就把耶和華殿和王宮寶庫內找到的所有金子都給了他。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
希西加 就把耶和华殿中和王宫库房里所有的银子都交出来。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
希西加 就把耶和華殿中和王宮庫房裡所有的銀子都交出來。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
希西家 就把耶和华殿里和王宫府库里所有的银子都给了 他 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
希西家 把耶和華殿裏和王宮府庫裏所有的銀子都給了他。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
希西家 把耶和华殿里和王宫府库里所有的银子都给了他。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
希西家 把聖殿和王宮寶庫裡的銀子都送過去,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
希西家 將上主个聖殿㧯王宮寶庫肚个銀仔全部送過去,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
希西家 把耶和華殿裏和王宮府庫裏所有的銀子都給了他。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
希西該亞 給之、以神主家內、及王家財物中之銀。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
希西家 就把耶和华殿里和王宫府库里所有的银子都给了 他 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
希西家 就將上主聖殿及王宮的府庫所有的銀攏互伊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hi-se-ka chiū chiong Siōng Chú sèng-tiān kap ông-kiong ê hú-khò͘ só͘-ū ê gûn lóng hō͘ i.
Chinese Traditional ERV 2006
希西家把圣殿里和王宫库房里能找到的金子都给了他,