2 Kings 21:17 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
玛拿西 其他的事及一切所为,包括他犯的罪,都记在《 犹大 列王史》上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
瑪拿西 其餘之事、凡其所行、及其所犯之罪、俱載於 猶大 列王記、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
馬拿西 其餘的事、凡他所行的、和他所犯的罪、都載在 猶大 列王紀上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
瑪拿西 其餘的事,凡他所行的和他所犯的罪都寫在 猶大 列王記上。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
玛拿西其余的事迹和他所行的一切,以及他所犯的众罪,不是都记录在犹大列王的年代志上吗?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
瑪拿西 其餘事蹟、凡其所行、及其所犯之罪、俱載於 猶大 列王紀、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
馬拿西 事實、及所作之惡。備載於 猶大 王紀畧。
Chinese Bible CCB (Traditional)
瑪拿西 其他的事及一切所為,包括他犯的罪,都記在《 猶大 列王史》上。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
瑪拿西其餘的事蹟和他所行的一切,以及他所犯的眾罪,不是都記錄在猶大列王的年代誌上嗎?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
玛拿西 其余的事迹和他所做的一切,以及他所犯的罪,不是都记在《 犹大 诸王年代志》上吗?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
瑪拿西 其餘的事蹟和他所做的一切,以及他所犯的罪,不是都記在《 猶大 諸王年代志》上嗎?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
玛拿西 其余的事,凡他所行的和他所犯的罪都写在 犹大 列王记上。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
瑪拿西 其餘的事,凡他所做的和他所犯的罪,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
玛拿西 其余的事,凡他所做的和他所犯的罪,不都写在《犹大列王记》上吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
瑪拿西 其他的事蹟,包括他所犯的罪,一一記載在 猶大列王史 上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
瑪拿西 其他个事,連佢所犯个罪,全部記在《 猶大 列王史》底背。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
瑪拿西 其餘的事,凡他所做的和他所犯的罪,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夫 馬拿色 之其餘工作、其所犯之罪、與其凡行者、豈非錄在 如大 列王歷代之紀書上乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
玛拿西 其余的事,凡他所行的和他所犯的罪都写在 犹大 列王记上。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
瑪拿西 其他的事蹟及伊的所做,以及所犯的罪,攏記載佇 猶大列王史 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Má-ná-se kî-tha ê sū-chek kap i ê só͘-chòe, í-ki̍p só͘ hoān ê chōe, lóng kì-chài tī Iû-tāi Lia̍t-ông-sú.
Chinese Traditional ERV 2006
玛拿西的其余政绩,他一生的所做所为,包括他犯的罪,都记载在《犹大列王纪》上。