2 Kings 21:18 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他与祖先同眠后,葬在他王宫的花园,即 乌撒 花园。他儿子 亚们 继位。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
瑪拿西 與列祖同寢、葬於己宮之園、即 烏撒 園、子 亞們 繼之為王、○
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
馬拿西 與他列祖同寢、葬在他宮旁的園內、就是在 鳥撒 園內、他兒子 亞捫 接續他作王。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
瑪拿西 與他列祖同睡,葬在自己宮院 烏撒 的園內;他兒子 亞們 接續他作王。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
玛拿西和他的祖先一同长眠,葬在他宫中的花园、乌撒的花园里;他的儿子亚们接续他作王。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
瑪拿西 與列祖偕眠、葬於己宮之園、即 烏撒 園、子 亞們 嗣位、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
馬拿西 既薨、葬於宮側。 烏撒 之園、子 亞門 繼位。○
Chinese Bible CCB (Traditional)
他與祖先同眠後,葬在他王宮的花園,即 烏撒 花園。他兒子 亞們 繼位。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
瑪拿西和他的祖先一同長眠,葬在他宮中的花園、烏撒的花園裡;他的兒子亞們接續他作王。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
玛拿西 与他的列祖长眠,葬在他宫殿的园子,就是 乌撒 的园子里;他的儿子 亚门 接替他作王。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
瑪拿西 與他的列祖長眠,葬在他宮殿的園子,就是 烏撒 的園子裡;他的兒子 亞門 接替他作王。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
玛拿西 与他列祖同睡,葬在自己宫院 乌撒 的园内;他儿子 亚们 接续他作王。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
瑪拿西 與他祖先同睡,葬在自己王宮的園子, 烏撒 園裏,他兒子 亞們 接續他作王。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
玛拿西 与他祖先同睡,葬在自己王宫的园子, 乌撒 园里,他儿子 亚们 接续他作王。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
瑪拿西 死了,葬在王宮園子裡,就是 烏撒 的庭院內;他的兒子 亞們 繼承他作王。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
瑪拿西 死掉,葬在自家王宮內 烏撒 个墓園肚;佢个孻仔 亞們 承接佢做王。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
瑪拿西 與他祖先同睡,葬在自己王宮的園子, 烏撒 園裏,他兒子 亞們 接續他作王。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
馬拿色 同厥列祖寐、被葬在厥本家之園、即 五撒 之園、而厥子 亞門 代繼其國也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
玛拿西 与他列祖同睡,葬在自己宫院 乌撒 的园内;他儿子 亚们 接续他作王。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
瑪拿西 轉去伊的列祖遐了後,安葬佇伊家己宮內的園,就是 烏撒 的園。伊的子 亞們 續接伊作王。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Má-ná-se tńg-khì i ê lia̍t-chó͘ hia liáu-āu, an-chòng tī i ka-kī kiong-lāi ê hn̂g, chiū-sī O͘-sat ê hn̂g. I ê kiáⁿ A-bûn sòa-chiap i choh-ông.
Chinese Traditional ERV 2006
玛拿西返归列祖,葬在自己的御花园-乌撒园里。他的儿子亚们继位为王。