2 Kings 21:25 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
亚们 其他的事都记在《 犹大 列王史》上。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
亞們 其餘之事、凡其所行、俱載於 猶大 列王記、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞捫 其餘的事、都載在 猶大 列王紀上。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
亞們 其餘所行的事都寫在 猶大 列王記上。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚们其余的事迹,就是他所行的一切,不是都记在犹大列王的年代志上吗?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
亞們 其餘所行之事、俱載於 猶大 列王紀、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
亞門 事實、備載於 猶大 王紀畧。
Chinese Bible CCB (Traditional)
亞們 其他的事都記在《 猶大 列王史》上。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞們其餘的事蹟,就是他所行的一切,不是都記在猶大列王的年代誌上嗎?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚门 所做的其余事迹,不是都记在《 犹大 诸王年代志》上吗?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞門 所做的其餘事蹟,不是都記在《 猶大 諸王年代志》上嗎?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
亚们 其余所行的事都写在 犹大 列王记上。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞們 其餘所做的事,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚们 其余所做的事,不都写在《犹大列王记》上吗?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞們 其他的事蹟一一記載在 猶大列王史 上。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞們 其他个事全部記在《 猶大 列王史》底背。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞們 其餘所做的事,不都寫在《猶大列王記》上嗎?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
亞門 所行之其餘工作、豈非錄在 如大 列王歷代之紀書上乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
亚们 其余所行的事都写在 犹大 列王记上。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞們 其他的事蹟攏記載佇 猶大列王史 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-bûn kî-tha ê sū-chek lóng kì-chài tī Iû-tāi Lia̍t-ông-sú.
Chinese Traditional ERV 2006
亚们的其余政绩,他的所做所为,都记载在《犹大列王纪》上。