2 Kings 23:26 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然而, 玛拿西 所行的一切惹怒耶和华,耶和华对 犹大 仍盛怒未息。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
然主向 猶大 所發之烈怒、仍然不息、因 瑪拿西 諸事干犯主怒、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
然而主向 猶大 所發的盛怒仍不止息、因為 馬拿西 諸事干犯主怒。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
然而,耶和華向 猶大 所發猛烈的怒氣仍不止息,是因 瑪拿西 諸事惹動他。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
但耶和华并没有把他向犹大所发的烈怒消除,因玛拿西种种的恶行激怒了他。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
然耶和華向 猶大 之烈怒猶未息、因 瑪拿西 諸事激之也、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
然 馬拿西 作不善、干 耶和華 震怒、故 耶和華 之於 猶大 族怒猶未息。
Chinese Bible CCB (Traditional)
然而, 瑪拿西 所行的一切惹怒耶和華,耶和華對 猶大 仍盛怒未息。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
但耶和華並沒有把他向猶大所發的烈怒消除,因瑪拿西種種的惡行激怒了他。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然而,因着 玛拿西 惹怒耶和华的种种挑衅行为,耶和华还是没有收回他向 犹大 所发的极其猛烈的怒气。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然而,因著 瑪拿西 惹怒耶和華的種種挑釁行為,耶和華還是沒有收回他向 猶大 所發的極其猛烈的怒氣。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
然而,耶和华向 犹大 所发猛烈的怒气仍不止息,是因 玛拿西 诸事惹动他。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
然而,耶和華向 猶大 所發猛烈的怒氣仍不止息,因為 瑪拿西 種種的惡事激怒了他。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
然而,耶和华向 犹大 所发猛烈的怒气仍不止息,因为 玛拿西 种种的恶事激怒了他。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
可是,上主因 瑪拿西 王所做的事而對 猶大 所發的烈怒到現在還沒有止息。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係,上主因為 瑪拿西 王所做个事向 猶大 大發譴,到這下還吂過。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
然而,耶和華向 猶大 所發猛烈的怒氣仍不止息,因為 瑪拿西 種種的惡事激怒了他。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
然神主亦未息其大猛怒為已燒攻 如大 者、因為 馬拿撒 所以激其怒之諸事。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
然而,耶和华向 犹大 所发猛烈的怒气仍不止息,是因 玛拿西 诸事惹动他。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘,因為 瑪拿西 的所做有激上主受氣,上主無停止伊對 猶大 所發猛烈的大受氣。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú, in-ūi Má-ná-se ê só͘-chòe ū kek Siōng Chú siū-khì, Siōng Chú bô thêng-chí I tùi Iû-tāi só͘ hoat béng-lia̍t ê tōa siū-khì.
Chinese Traditional ERV 2006
然而,由于玛拿西的行为触怒了主,主对犹大的烈怒并没有止息。