2 Kings 8:28 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他联合 亚哈 的儿子 约兰 到 基列 的 拉末 与 亚兰 王 哈薛 交战。 约兰 受了伤,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
與 亞哈 子 約蘭 王往 基列 之 拉末 、戰 亞蘭 王 哈薛 、 亞蘭 人傷 約蘭 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
亞哈謝 與 亞哈 的兒子 約蘭 同往 基列 的 拉末 去、與 亞蘭 王 哈謝 爭戰、 亞蘭 人打傷了 約蘭。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他與 亞哈 的兒子 約蘭 同往 基列 的 拉末 去,與 亞蘭 王 哈薛 爭戰。 亞蘭 人打傷了 約蘭 ,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
亚哈谢与亚哈的儿子约兰往基列的拉末,同亚兰王哈薛交战;亚兰人击伤了约兰。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
彼與 亞哈 子 約蘭 往 基列 拉末 、與 亞蘭 王 哈薛 戰、 約蘭 為 亞蘭 人所傷、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
與 亞哈 子 約藍 、往 基列 之 喇末 、戰 亞蘭 王 哈泄 。 亞蘭 人傷 約藍 。 約藍 既傷、則歸 耶斯烈 、以療其疾、 猶大 王 約蘭 子 亞哈謝 往 耶斯烈 、見 亞哈 子 約藍 而問其疾。
Chinese Bible CCB (Traditional)
他聯合 亞哈 的兒子 約蘭 到 基列 的 拉末 與 亞蘭 王 哈薛 交戰。 約蘭 受了傷,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
亞哈謝與亞哈的兒子約蘭往基列的拉末,同亞蘭王哈薛交戰;亞蘭人擊傷了約蘭。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
亚哈谢 随同 亚哈 的儿子 约兰 前往 拉末-基列 ,与 亚兰 王 哈薛 争战; 亚兰 人打伤了 约兰 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
亞哈謝 隨同 亞哈 的兒子 約蘭 前往 拉末-基列,與 亞蘭 王 哈薛 爭戰; 亞蘭 人打傷了 約蘭 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他与 亚哈 的儿子 约兰 同往 基列 的 拉末 去,与 亚兰 王 哈薛 争战。 亚兰 人打伤了 约兰 ,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他與 亞哈 的兒子 約蘭 同往 基列 的 拉末 去,與 亞蘭 王 哈薛 交戰。 亞蘭 人打傷了 約蘭 ,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他与 亚哈 的儿子 约兰 同往 基列 的 拉末 去,与 亚兰 王 哈薛 交战。 亚兰 人打伤了 约兰 ,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
亞哈謝 王跟 以色列 的 約何蘭 王聯合起來,去攻打 敘利亞 王 哈薛 。雙方軍隊在 基列 的 拉末 交戰。 約何蘭 受傷,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
亞哈謝 王㧯 以色列 个 約蘭 王聯合起來,去攻打 敘利亞 王 哈薛 。雙方軍隊在 基列 个 拉末 相㓾。 約蘭 著傷,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他與 亞哈 的兒子 約蘭 同往 基列 的 拉末 去,與 亞蘭 王 哈薛 交戰。 亞蘭 人打傷了 約蘭 ,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其乃同 亞下百 之子 若拉麥 去、在 拉摩得厄以利亞得 攻戰 西利亞 之王 下撒以勒 、而 西利亞 輩傷着 若拉麥 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他与 亚哈 的儿子 约兰 同往 基列 的 拉末 去,与 亚兰 王 哈薛 争战。 亚兰 人打伤了 约兰 ,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
亞哈謝 及 亞哈 的子 約何蘭 做夥去 基列 的 拉末 ,及 敘利亞 王 哈薛 交戰; 敘利亞 人拍傷 約何蘭 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
A-hap-siā kap A-hap ê kiáⁿ Iok-hô-lân chòe-hé khì Ki-lia̍t ê La-boa̍t, kap Sū-lī-a -ông Hap-sih kau-chiàn; Sū-lī-a -lâng phah-siong Iok-hô-lân.
Chinese Traditional ERV 2006
亚哈谢曾与亚哈的儿子约兰一起在基列拉未与亚兰王哈薛交战,亚兰人打伤了约兰。