2 Kings 9:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
于是, 耶户 驾车去了 耶斯列 ,因为 约兰 在 耶斯列 养伤, 犹大 王 亚哈谢 也在那里探望他。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
耶戶 乘車往 耶斯烈 、 約蘭 病臥於彼、 猶大 王 亞哈謝 已下、見之問疾、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶戶 就坐車往 耶斯烈 去、因為 約蘭 王病臥在那裏、 猶大 王 亞哈謝 已經下去望看 約蘭 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
於是 耶戶 坐車往 耶斯列 去,因為 約蘭 病臥在那裏。 猶大 王 亞哈謝 已經下去看望他。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
于是耶户登上战车,往耶斯列去了;因约兰正在那里卧病,犹大王亚哈谢下来探望他。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶戶 乃乘車往 耶斯列 、因 約蘭 臥病於彼、 猶大 王 亞哈謝 來視之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
約藍 居於 耶斯烈 、 猶大 王 亞哈謝 來會。 耶戶 乘車以至。
Chinese Bible CCB (Traditional)
於是, 耶戶 駕車去了 耶斯列 ,因為 約蘭 在 耶斯列 養傷, 猶大 王 亞哈謝 也在那裡探望他。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
於是耶戶登上戰車,往耶斯列去了;因約蘭正在那裡臥病,猶大王亞哈謝下來探望他。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
随后 耶户 乘上战车往 耶斯列 去,因为 约兰 正在那里卧床养伤。那时 犹大 王 亚哈谢 已经下去看望他。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
隨後 耶戶 乘上戰車往 耶斯列 去,因為 約蘭 正在那裡臥床養傷。那時 猶大 王 亞哈謝 已經下去看望他。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
于是 耶户 坐车往 耶斯列 去,因为 约兰 病卧在那里。 犹大 王 亚哈谢 已经下去看望他。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
於是 耶戶 駕戰車往 耶斯列 去,因為 約蘭 臥病在那裏。 猶大 王 亞哈謝 已經下去看望他。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
于是 耶户 驾战车往 耶斯列 去,因为 约兰 卧病在那里。 犹大 王 亚哈谢 已经下去看望他。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是 耶戶 坐上他的馬車,往 耶斯列 去了。 約何蘭 的傷還沒有好; 猶大 王 亞哈謝 到那裡探望他。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以 耶戶 坐上佢个戰車,去 耶斯列 。 約蘭 个傷還吂好; 猶大 王 亞哈謝 已經到該位去看佢。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
於是 耶戶 駕戰車往 耶斯列 去,因為 約蘭 臥病在那裏。 猶大 王 亞哈謝 已經下去看望他。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
耶戶 乃乘于車、往 耶色利以勒 。 若拉麥 偃在彼、又 如大 之王 亞下西亞 已下來見 若拉麥 也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
于是 耶户 坐车往 耶斯列 去,因为 约兰 病卧在那里。 犹大 王 亚哈谢 已经下去看望他。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
耶戶 就駛戰車去 耶斯列 ,因為 約何蘭 猶倒佇床裡。 猶大 王 亞哈謝 已經去佇遐探訪 約何蘭 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Iâ-hō͘ chiū sái chiàn-chhia khì Iâ-su-lia̍t, in-ūi Iok-hô-lân iáu tó tī chhn̂g--ni̍h. Iû-tāi -ông A-hap-siā í-keng khì tī hia thàm-hóng Iok-hô-lân.
Chinese Traditional ERV 2006
耶户随即驾上战车,驰往耶斯列。 约兰正在那里养病,犹大王亚哈谢也正在那里探望他。