2 Peter 2:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们贪婪成性,会用花言巧语在你们身上牟利。这种人的刑罚自古已经判定,他们很快就会灭亡。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
彼由貪婪、以飾言惑爾、視如貿易得利、彼受鞫見罰、自古擬定、速至不遲、彼之淪亡即臨、 即臨原文作不寢
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他們因有貪心、用造作的言語、要在你們身上取利、他們的刑罰、早被擬定、決不遲延、他們的沉淪、必要速速的臨到。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
伊等懷貪心、用造作之言、於爾身取利、彼之刑罰、早被擬定、決不遲延、彼之沉淪臨至。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们因为有贪心,就用捏造的话,想在你们身上图利;惩罚他们的,自古以来就没有松懈;毁灭他们的,也不会打盹。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
他們因有貪心、用造作的言語、要在你們身上取利、他們的刑罰、早被擬定、決不遲延、他們的沉淪、必要速速的臨到、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
彼由貪婪、將以飾言漁爾之利、自昔其鞫不遲、淪亡不寢、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
彼取人財、以巧言鬻爾、上帝預定、不久必鞫之、使彼速沉淪、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
他們因有貪心,要用捏造的言語,在你們身上取利:他們的刑罰,自古以來並不遲延,他們的滅亡,也必速速來到。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
他們因貪權利就用花言巧語將你們當作買賣品;他們的罪案早已定妥,並沒有中止;他們的喪亡也不打盹。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
貪慾使他們用顛倒是非之詞,將你們當作商品運用;他們自古以來所受的批判不致於無效,其敗亡亦不就此寢息。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們因為有貪心,就用捏造的話,想在你們身上圖利;懲罰他們的,自古以來就沒有鬆懈;毀滅他們的,也不會打盹。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们因着贪心 ,会用捏造的话利用你们 。对他们的惩罚,从太古的时候就没有失效,他们的灭亡 也不耽延 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們因著貪心,會用捏造的話利用你們 。對他們的懲罰,從太古的時候就沒有失效,他們的滅亡 也不耽延 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们因有贪心,要用捏造的言语在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡也必速速来到 。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
他要取人的財、用巧言來賣弄你們、上帝預先定下、不久定要審判他的、使他快到地獄裏去。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們因貪婪,要用捏造的言語在你們身上取得利益。他們的懲罰,自古以來並不遲延;他們的滅亡也必迅速來到。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们因贪婪,要用捏造的言语在你们身上取得利益。他们的惩罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡也必迅速来到。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
這些假先知為了滿足自己的貪婪,用捏造的故事向你們榨取財物。自古以來,上帝的審判總是在等著這種人;他們是逃不了毀滅的!
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
這兜假教師為到愛滿足自家个貪心,會用捏造个故事來騙你等个財物。自古以來,佢等个刑罰一直無延纏;佢等个滅亡必定遽遽來到!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們因貪婪,要用捏造的言語在你們身上取得利益。他們的懲罰,自古以來並不遲延;他們的滅亡也必迅速來到。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又伊等因貪心、以偽言將把你們身為賣買、伊等之斷、已久不遲到來、又伊等見敗時不覺睡。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
偽師因貪婪、用造作之言、欲取利於爾、彼之刑罰早被判定、決不遲延、彼之沉淪不寢也、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
彼於貪婪、將以巧言賺爾、自昔其鞫不閒、淪亡不寢。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们因有贪心,要用捏造的言语在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡也必速速来到 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
諸個假教師因為貪心,會用捏造的故事諞恁的財物。對此款人的定罪早就決定;𪜶真緊就滅亡。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Chiah-ê ké kàu-su in-ūi tham-sim, ōe ēng liap-chō ê kò͘-sū pián lín ê châi-bu̍t. Tùi chit-khoán lâng ê tēng-chōe chá chiū koat-tēng; in chin kín chiū bia̍t-bông.
Chinese Traditional ERV 2006
因为他们的贪婪,他们会用编造的假话向你们榨取钱财。但是,很久以前,上帝对他们判决不是无效的,他们的毁灭已就绪,正等待着他们。