2 Peter 2:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
祂只拯救了因恶人的淫乱放荡而忧伤的义人 罗得 ,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
惟救義人 羅得 、彼因惡人邪僻之行而深憂、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
但救了義人 羅得 、他見了惡人邪僻的行為、常常憂愁。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
但拯救義人 羅得 、 羅得 見惡人邪僻之行、常以為憂.
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
只救了那因恶人的淫行而常受委屈的义人罗得;
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
但救了義人羅得、羅得見了惡人邪僻的行為、甚是憂愁、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟拯義者 羅得 、即以惡人之淫佚為殷憂者、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
惟義士 羅得 以黨惡邪僻為深憂、故上帝救之、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
只搭救了那常為惡人的淫行憂傷的義人羅得。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
且搭救了那常為惡人之淫行憂傷的義人羅得,
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
可是救出了那慍於無法無天的淫行的義士羅得,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
只救了那因惡人的淫行而常受委屈的義人羅得;
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
既然神拯救了那因恶人 的好色行为而哀伤的义人 罗得 ——
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
既然神拯救了那因惡人 的好色行為而哀傷的義人 羅得 ——
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
只搭救了那常为恶人淫行忧伤的义人 罗得 。(
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
只有義士 羅得 、看那惡人結黨做邪僻的事、深為憂慮、所以上帝救他。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
只搭救了那常為惡人的淫蕩憂傷的義人 羅得 —
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
只搭救了那常为恶人的淫荡忧伤的义人 罗得 —
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他搶救了好人 羅得 ; 羅得 為著壞人的淫亂行為大大地憂傷。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢搶救好人 羅得 ; 羅得 為到壞人个淫亂行為大大憂愁。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
只搭救了那常為惡人的淫蕩憂傷的義人 羅得 —
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟救義 羅得 以惡輩的污言見磨憂者。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
但拯義人 羅得 、 羅得 因惡人邪僻之行而深憂、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
惟拯義人 羅得 、以眾違規、所行於邪侈、而深憂者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
只搭救了那常为恶人淫行忧伤的义人 罗得 。(
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上帝有救義人 羅得 ,因為 羅得 為著邪惡的人淫亂的所做操心。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng-tè ū kiù gī-lâng Lô-tek, in-ūi Lô-tek ūi-tio̍h siâ-ok ê lâng îm-loān ê só͘-chòe chhau-sim.
Chinese Traditional ERV 2006
但是,上帝却从中营救了好人罗得,他为不法之徒们所过的淫乱生活而忧伤。