2 Samuel 11:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然后吩咐他回家休息。 乌利亚 离开王宫后,收到王送的一份礼物。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
遂命 烏利亞 曰、可下爾家、滌爾足、 烏利亞 出王宮、王賜食以隨其後、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
大衛 吩咐 烏利亞 說、你下到你家裏去洗洗脚、 烏利亞 出了王宮、王隨後賜食與他、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
大衛 對 烏利亞 說:「你回家去,洗洗腳吧!」 烏利亞 出了王宮,隨後王送他一分 食 物。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大卫对乌利亚说:“你回家去,洗洗脚吧!”乌利亚就离开了王宫。随后王的一份礼物也跟着送去。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
又謂 烏利亞 曰、爾其歸家濯足、 烏利亞 出王宮、王賜饌隨其後、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
旋使 烏利亞 歸家濯足、 烏利亞 出王宮、王賜肴饌、以隨其後。
Chinese Bible CCB (Traditional)
然後吩咐他回家休息。 烏利亞 離開王宮後,收到王送的一份禮物。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大衛對烏利亞說:“你回家去,洗洗腳吧!”烏利亞就離開了王宮。隨後王的一份禮物也跟著送去。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后 大卫 对 乌利亚 说:“你回自己家去,洗脚休息 吧。” 乌利亚 就从王宫出来,随后有一份王的礼物也跟着送来。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後 大衛 對 烏利亞 說:「你回自己家去,洗腳休息 吧。」 烏利亞 就從王宮出來,隨後有一份王的禮物也跟著送來。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大卫 对 乌利亚 说:「你回家去,洗洗脚吧!」 乌利亚 出了王宫,随后王送他一分 食 物。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
大衛 對 烏利亞 說:「下到你家去,洗洗腳吧!」 烏利亞 出了王宮,隨後王送他一份禮物。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
大卫 对 乌利亚 说:“下到你家去,洗洗脚吧!” 乌利亚 出了王宫,随后王送他一份礼物。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
然後對 烏利亞 說:「你回家休息一下吧!」 烏利亞 走後, 大衛 派人送禮物到他家。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
然後 大衛 對 烏利亞 講:「你轉屋下洗涼歇睏!」 烏利亞 離開以後, 大衛 派人送一份禮物到厥屋下去。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
大衛 對 烏利亞 說:「下到你家去,洗洗腳吧!」 烏利亞 出了王宮,隨後王送他一份禮物。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
大五得 又謂 五利亞 曰、汝下至汝本家、洗汝足。 五利亞 出王殿、而有一分食物送出殿跟他去。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大卫 对 乌利亚 说:「你回家去,洗洗脚吧!」 乌利亚 出了王宫,随后王送他一分 食 物。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
大闢 給 烏利亞 講:「你轉去恁兜歇睏 。」 烏利亞 出王宮了後,王就送一份禮物互伊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tāi-pi̍t kā O͘-lī-a kóng, “Lí tńg-khì lín tau hioh-khùn.” O͘-lī-a chhut ông-kiong liáu-āu, ông chiū sàng chi̍t hūn lé-mi̍h hō͘ i.
Chinese Traditional ERV 2006
然后对他说∶“你回家团聚一下吧!”乌利亚离开了王宫,王又派人给他送来一份礼物。