2 Samuel 13:21 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大卫 王听见了这件事以后,非常生气。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
大衛 王聞此事怒甚、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
大衛 王聽見這事、就甚發怒。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
大衛 王聽見這事,就甚發怒。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大卫王听见了这一切事,就非常生气。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
大衛 王聞之、怒甚、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
大闢 王聞此、怒甚。
Chinese Bible CCB (Traditional)
大衛 王聽見了這件事以後,非常生氣。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大衛王聽見了這一切事,就非常生氣。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
大卫 王听说了这一切事,非常恼火;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
大衛 王聽說了這一切事,非常惱火;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大卫 王听见这事,就甚发怒。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
大衛 王聽見這一切的事,就非常憤怒。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
大卫 王听见这一切的事,就非常愤怒。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大衛 王聽見這事,非常生氣。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
大衛 王聽到這事,就大發譴。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
大衛 王聽見這一切的事,就非常憤怒。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟王聞是諸情、其則大怒。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大卫 王听见这事,就甚发怒。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
大闢 王聽著諸個事,非常受氣,毋拘無給 暗嫩 責備,因為伊是大子, 大闢 真給寵倖。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tāi-pi̍t -ông thiaⁿ-tio̍h chiah-ê sū, hui-siông siū-khì, m̄-kú bô kā Àm-lūn chek-pī, in-ūi i sī tōa-kiáⁿ, Tāi-pi̍t chin kā théng-sēng.
Chinese Traditional ERV 2006
大卫王知道了这件事,非常恼怒。