2 Samuel 13:39 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
后来心情恢复平静,开始想念 押沙龙 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
暗嫩 死後、 大衛 悲哀漸解、中心切念 押沙龍 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
暗嫩 死後、 大衛 王漸漸的解了悲哀、心裏切切想念他兒子 押沙龍 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
暗嫩 死了以後, 大衛 王得了安慰,心裏切切想念 押沙龍 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大卫的心不再怀恨押沙龙,对暗嫩的死也不再那么难过了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
大衛 王見 暗嫩 既死、乃得慰藉、而想念 押沙龍 殊切、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
大闢 王見 暗嫩 已死、漸釋其哀、欲見 押沙龍 、時為思念。
Chinese Bible CCB (Traditional)
後來心情恢復平靜,開始想念 押沙龍 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大衛的心不再懷恨押沙龍,對暗嫩的死也不再那麼難過了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这时, 大卫 王在 暗嫩 死的事上已经受了安慰,渴望去见 押沙龙 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這時, 大衛 王在 暗嫩 死的事上已經受了安慰,渴望去見 押沙龍 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
暗嫩 死了以后, 大卫 王得了安慰,心里切切想念 押沙龙 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
王想要出去對付 押沙龍 的心化解了 ,因為王對 暗嫩 之死這事已經得了安慰。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
王想要出去对付 押沙龙 的心化解了 ,因为王对 暗嫩 之死这事已经得了安慰。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
但他悲哀過了,就很想念 押沙龍 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
總係佢傷心過掉,就當想念 押沙龍 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
王想要出去對付 押沙龍 的心化解了 ,因為王對 暗嫩 之死這事已經得了安慰。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
王 大五得 之靈思慕欲出于其子 亞百撒羅麥 蓋至於 亞麥嫩 其既死、而王放下心也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
暗嫩 死了以后, 大卫 王得了安慰,心里切切想念 押沙龙 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
對 暗嫩 的死, 大闢 王無閣赫呢悲傷,就無閣對 押沙龍 受氣。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tùi Àm-lūn ê sí, Tāi-pi̍t -ông bô koh hiah-ni̍h pi-siong, chiū bô koh tùi Ap-sa-liông siū-khì.
Chinese Traditional ERV 2006
大卫渐渐接受了暗嫩已死的这个事实,他对押沙龙的恼怒也渐渐平复了。