2 Samuel 15:32 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大卫 来到山顶敬拜上帝的地方,看见 亚基 人 户筛 撕破了衣服,头蒙灰尘前来迎接他。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
大衛 登山巔、欲崇拜天主、 欲崇拜天主或作崇拜天主之處 有 亞基 人 戶篩 、其衣撕裂、其首蒙塵、迎 大衛 而來、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
大衛 到了山頂、要在那裏叩拜天主、見 亞基 人 戶篩 衣服撕破、頭蒙灰塵來迎接。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
大衛 到了 山 頂、敬拜神的地方,見 亞基 人 戶篩 ,衣服撕裂,頭蒙灰塵來迎接他。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大卫到了山顶,就是人敬拜 神的地方。看哪!有亚基人户筛衣服撕裂,头蒙灰尘,在那里迎接他。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
大衛 既至山巔、崇拜上帝之所、有 亞基 人 戶篩 、自裂其衣、以塵蒙首來迎、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
大闢 躋山巔、崇拜上帝、有 亞其 人 戶篩 、自裂其衣、以塵蒙首、而迓 大闢 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
大衛 來到山頂敬拜上帝的地方,看見 亞基 人 戶篩 撕破了衣服,頭蒙灰塵前來迎接他。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大衛到了山頂,就是人敬拜 神的地方。看哪!有亞基人戶篩衣服撕裂,頭蒙灰塵,在那裡迎接他。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
大卫 来到山顶敬拜神的地方,看哪, 亚基 人 户筛 衣服撕裂、头蒙灰尘来迎接他。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
大衛 來到山頂敬拜神的地方,看哪, 亞基 人 戶篩 衣服撕裂、頭蒙灰塵來迎接他。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大卫 到了 山 顶、敬拜上帝的地方,见 亚基 人 户筛 ,衣服撕裂,头蒙灰尘来迎接他。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
大衛 到了山頂,敬拜上帝的地方,看哪, 亞基 人 戶篩 衣服撕裂,頭蒙灰塵來迎見他。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
大卫 到了山顶,敬拜上帝的地方,看哪, 亚基 人 户筛 衣服撕裂,头蒙灰尘来迎见他。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大衛 到山頂那敬拜上帝的地方,他忠實的朋友 亞基 人 戶篩 撕裂了衣服,頭蒙灰塵,出來迎接他。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
大衛 到山頂、敬拜上帝个地方,佢个朋友 亞基 人 戶篩 扯爛衫,委泥沙在頭那頂,出來迎接佢。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
大衛 到了山頂,敬拜 神的地方,看哪, 亞基 人 戶篩 衣服撕裂,頭蒙灰塵來迎見他。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
大五得 既登到山頂、其崇拜神之處時、卻有 亞耳其 人 戶篩 裯裂、頭塵、而來迎之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大卫 到了 山 顶、敬拜 神的地方,见 亚基 人 户筛 ,衣服撕裂,头蒙灰尘来迎接他。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
大闢 上到山頂敬拜上帝的所在的時, 亞基 人 戶篩 拆裂衫,頭殼糝土粉,來迎接伊。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tāi-pi̍t chiūⁿ kàu soaⁿ-téng kèng-pài Siōng-tè ê só͘-chāi ê sî, A-ki -lâng Hō͘-su thiah-li̍h saⁿ, thâu-khak sám thô͘-hún, lâi gêng-chiap i.
Chinese Traditional ERV 2006
大卫登上山顶,那里是人民日常敬拜主的地方。亚基人户筛穿着撕裂的长袍,头上蒙着灰,在那里迎接大卫。