2 Samuel 17:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
押沙龙 和 以色列 的长老都赞成这个提议。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
押沙龍 及 以色列 長老皆以斯言為善、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
押沙龍 和 以色列 的諸長老都以這話為妙。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
押沙龍 和 以色列 的長老都以這話為美。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
押沙龙和以色列的众长老都看这事为美。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
押沙龍 及 以色列 長老、皆悅此言、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
押沙龍 及 以色列 族長老、咸以其言為善。
Chinese Bible CCB (Traditional)
押沙龍 和 以色列 的長老都贊成這個提議。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
押沙龍和以色列的眾長老都看這事為美。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这建议在 押沙龙 和 以色列 所有长老眼中都看为好。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這建議在 押沙龍 和 以色列 所有長老眼中都看為好。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
押沙龙 和 以色列 的长老都以这话为美。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這話在 押沙龍 和 以色列 眾長老的眼中都看為好。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这话在 押沙龙 和 以色列 众长老的眼中都看为好。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
押沙龍 和 以色列 的長老們都認為這是好主意。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
押沙龍 㧯 以色列 該兜長老全部認為這係當好个主意。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這話在 押沙龍 和 以色列 眾長老的眼中都看為好。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
亞百撒羅麥 及 以色耳 之各長者、俱以此言為妙。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
押沙龙 和 以色列 的长老都以这话为美。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
押沙龍 及 以色列 所有的長老攏贊成此個提議。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ap-sa-liông kap Í-sek-lia̍t só͘-ū ê tiúⁿ-ló lóng chàn-sêng chit-ê thê-gī.
Chinese Traditional ERV 2006
押沙龙和以色列的长老们都觉得这计策不错。