2 Samuel 2:29 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
押尼珥 和随从连夜赶路,穿过了 亚拉巴 ,过了 约旦 河,第二天又马不停蹄地走了一个上午,回到 玛哈念 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
押尼珥 與其從者終夜行平原、 平原或作 亞拉巴 渡 約旦 經 畢倫 、至 瑪哈念 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
押尼耳 和跟從他的人、那一夜走平原、過 約但 河、經過 畢倫 、到了 馬哈念 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
押尼珥 和跟隨他的人整夜經過 亞拉巴 ,過 約旦河 ,走過 畢倫 ,到了 瑪哈念 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
押尼珥和属他的人,整夜走过亚拉巴,渡过约旦河,又走过毕伦,才回到玛哈念。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
押尼珥 及其從者、終夜而行、經 亞拉巴 、濟 約但 、越 畢倫 、至 瑪哈念 、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
押尼耳 與其僕從、竟夕遄征、經平原濟 約但 、通 畢倫 至 馬哈念 。
Chinese Bible CCB (Traditional)
押尼珥 和隨從連夜趕路,穿過了 亞拉巴 ,過了 約旦 河,第二天又馬不停蹄地走了一個上午,回到 瑪哈念 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
押尼珥和屬他的人,整夜走過亞拉巴,渡過約旦河,又走過畢倫,才回到瑪哈念。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
押尼珥 和他的部下经过 亚拉巴 ,走了一整夜,然后过了 约旦 河,又走了一上午 ,回到 玛哈念 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
押尼珥 和他的部下經過 亞拉巴,走了一整夜,然後過了 約旦 河,又走了一上午,回到 瑪哈念 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
押尼珥 和跟随他的人整夜经过 亚拉巴 ,过 约旦河 ,走过 毕伦 ,到了 玛哈念 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
押尼珥 和他的人整夜行過 亞拉巴 。他們過了 約旦河 ,走過 畢倫 ,到了 瑪哈念 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
押尼珥 和他的人整夜行过 亚拉巴 。他们过了 约旦河 ,走过 毕伦 ,到了 玛哈念 。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
押尼珥 跟他的部隊整夜行軍,經過 約旦谷 ,渡過 約旦河 ,第二天走了整個上午才回到 瑪哈念 。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
押尼珥 㧯佢个軍隊透夜行軍,經過 約旦 山壢,過 約旦 河,又行歸朝晨正轉到 瑪哈念 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
押尼珥 和他的人整夜行過 亞拉巴 。他們過了 約旦河 ,走過 畢倫 ,到了 瑪哈念 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
亞百納耳 與其之人等、那終夜行通其平地、過 若耳但 河、且通走遍 比得倫 、而伊等到 馬下拿以麥 也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
押尼珥 和跟随他的人整夜经过 亚拉巴 ,过 约旦河 ,走过 毕伦 ,到了 玛哈念 。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
押尼珥 及隨伊的人歸暝行軍,行過 亞拉巴 ,過 約旦河 ,行歸早起才到 瑪哈念 。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ap-nî-ní kap tè i ê lâng kui-mî hêng-kun, kiâⁿ-kè A-la-pa, kè Iok-tàn-hô, kiâⁿ kui chá-kí chiah kàu Má-hap-liām.
Chinese Traditional ERV 2006
押尼珥带领部下连夜行军,穿过亚拉巴,渡过约旦河,经毕伦回到玛哈念。