2 Samuel 23:29 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
尼陀法 人 巴拿 的儿子 希立 、 便雅悯 支派 基比亚 人 利拜 的儿子 以太 、
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
尼陀法 人 巴拿 子 希立 、 便雅憫 支派、 基比亞 人 利拜 子 以太 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
尼陀法 人 巴拿 的兒子 希立 、 便雅憫 族的 基庇亞 人 哩拜 的兒子 以太 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
尼陀法 人 巴拿 的兒子 希立 , 便雅憫 族、 基比亞 人 利拜 的兒子 以太 ,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯子孙基比亚人利拜的儿子以太、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
尼陀法 人 巴拿 子 希立 、 便雅憫 族、 基比亞 人 利拜 子 以太 、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
尼陀法 人、 巴拿 子 希立 、 便雅憫 族 其庇亞 邑人、 哩排 子 以太 、
Chinese Bible CCB (Traditional)
尼陀法 人 巴拿 的兒子 希立 、 便雅憫 支派 基比亞 人 利拜 的兒子 以太 、
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
尼陀法人巴拿的兒子希立、便雅憫子孫基比亞人利拜的兒子以太、
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
尼托法 人 巴纳 的儿子 希勒 , 基比亚 的 便雅悯 人 利拜 的儿子 伊太 ,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
尼托法 人 巴納 的兒子 希勒, 基比亞 的 便雅憫 人 利拜 的兒子 伊太,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
尼陀法 人 巴拿 的儿子 希立 , 便雅悯 族、 基比亚 人 利拜 的儿子 以太 ,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
尼陀法 人 巴拿 的兒子 希立 , 便雅憫 族 基比亞 人 利拜 的兒子 以太 ,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
尼陀法 人 巴拿 的儿子 希立 , 便雅悯 族 基比亚 人 利拜 的儿子 以太 ,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
尼陀法 人 巴拿 的兒子 希立 , 便雅憫 族 基比亞 人 利拜 的兒子 以太 ,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
尼多法得 人 巴亞拿 之子 希利百 、為出 便者民 子輩之 哀比亞 者、有 利拜 之子 以太 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
尼陀法 人 巴拿 的儿子 希立 , 便雅悯 族、 基比亚 人 利拜 的儿子 以太 ,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
尼陀法 人 巴拿 的子 希立 便雅憫 支族 基比亞 人 利拜 的子 以太
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Nî-tô-hoat -lâng Pa-ná ê kiáⁿ Hi-li̍p Piān-ngá-bín chi-cho̍k Ki-pí-a -lâng Lī-pài ê kiáⁿ Í-thài
Chinese Traditional ERV 2006
希立-尼陀法人巴拿的儿子; 以太-便雅悯支派基比亚人利拜的儿子;