2 Samuel 8:10 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
就派儿子 约兰 带着许多金银铜器去朝见 大卫 王,向他请安,祝贺他打败了 哈大底谢 。因为 陀以 常常和 哈大底谢 交战。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
遂遣子 約蘭 往見 大衛 王、問其安、為之祝福、以其攻 哈大底謝 而擊敗之、蓋 哈大底謝 曩時、屢與 陀以 戰、 約蘭 攜金銀銅之器、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
就打發兒子 約蘭 去見 大衛 王問他安、為他祝福、因為他攻擊 哈大底泄 將 哈大底泄 殺敗。原來 陀以 與 哈大底泄 常常爭戰。 約蘭 帶有金銀銅的器皿。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
就打發他兒子 約蘭 去見 大衛 王,問他的安,為他祝福,因為他殺敗了 哈大底謝 (原來 陀以 與 哈大底謝 常常爭戰)。 約蘭 帶了金銀銅的器皿來,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
就差派他的儿子约兰去见大卫王,向他问安,祝贺他,因为大卫和哈大底谢争战,竟击败了他。原来陀以常常与哈大底谢争战。约兰手里还带着一些银器、金器和铜器。
Chinese Bible CCB (Traditional)
就派兒子 約蘭 帶著許多金銀銅器去朝見 大衛 王,向他請安,祝賀他打敗了 哈大底謝 。因為 陀以 常常和 哈大底謝 交戰。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
就差派他的兒子約蘭去見大衛王,向他問安,祝賀他,因為大衛和哈大底謝爭戰,竟擊敗了他。原來陀以常常與哈大底謝爭戰。約蘭手裡還帶著一些銀器、金器和銅器。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
就派遣他儿子 约兰 去见 大卫 王,向他问安,为他祝福,因为 大卫 攻打 哈大底谢 并击败了他;原来 哈大底谢 一直是 陀伊 的敌手。 约兰 手中带着银器、金器和铜器,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
就派遣他兒子 約蘭 去見 大衛 王,向他問安,為他祝福,因為 大衛 攻打 哈大底謝 並擊敗了他;原來 哈大底謝 一直是 陀伊 的敵手。 約蘭 手中帶著銀器、金器和銅器,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
就打发他儿子 约兰 去见 大卫 王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了 哈大底谢 (原来 陀以 与 哈大底谢 常常争战)。 约兰 带了金银铜的器皿来,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
就派他兒子 約蘭 到 大衛 王那裏,向他請安,為他祝福,因他與 哈大底謝 爭戰,並且擊敗了他;原來 哈大底謝 與 陀以 常常爭戰。 約蘭 手裏帶了金銀銅的器皿來。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
就派他儿子 约兰 到 大卫 王那里,向他请安,为他祝福,因他与 哈大底谢 争战,并且击败了他;原来 哈大底谢 与 陀以 常常争战。 约兰 手里带了金银铜的器皿来。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
就派他的兒子 約蘭 去問候 大衛 王,祝賀他的勝利(原來 陀以 跟 哈大底謝 時常爭戰)。 約蘭 帶來金、銀、銅製成的禮物送給 大衛 ,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
就派佢个孻仔 約蘭 去向 大衛 王請安,祝賀佢得到勝利 (原來 陀以 㧯 哈大底謝 時常相㓾)。 約蘭 帶來金、銀、銅製造个禮物送給 大衛 ,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
就派他兒子 約蘭 到 大衛 王那裏,向他請安,為他祝福,因他與 哈大底謝 爭戰,並且擊敗了他;原來 哈大底謝 與 陀以 常常爭戰。 約蘭 手裏帶了金銀銅的器皿來。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時 多以 遣其子 若拉麥 至王 大五得 處、以請安、而祝他、因為他曾攻戰而擊 夏大氐色耳 、蓋 夏大氐色耳 昔與 多以 幾次交戰。 若拉麥 同帶銀器、金器、及黃銅器、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
就打发他儿子 约兰 去见 大卫 王,问他的安,为他祝福,因为他杀败了 哈大底谢 (原来 陀以 与 哈大底谢 常常争战)。 约兰 带了金银铜的器皿来,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
就差伊的子 約蘭 帶金器、銀器、銅器去見 大闢 王,給伊請安,祝賀伊拍贏 哈大底謝 ,因為 哈大底謝 及 陀以 常常交戰。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
chiū chhe i ê kiáⁿ Iok-lân tòa kim-khì, gûn-khì, tâng-khì khì kìⁿ Tāi-pi̍t -ông, kā i chhéng-an, chiok-hō i phah-iâⁿ Hap-tāi-tí-siā, in-ūi Hap-tāi-tí-siā kap Tô-í siông-siông kau-chiàn.
Chinese Traditional ERV 2006
***