Acts 1:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他用作恶得来的钱买了一块田,他头朝下栽倒在地,肚破肠流。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
彼以不義之賞購田、後、身仆腹裂、其腸盡流、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他用不義之財、買了一塊田、後來身子仆倒、肚子裂開、腸子都流出來。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
彼以不義之財、購買一田、後來身仆腹裂、腸皆流出。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他用不义的酬劳买了一块田,结果倒头栽了下去,腹破肠流。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
但他用不義的財買田、後來身子仆倒、肚子裂開、腸子都流出來、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
斯人以不義之償購田、身仆、腹裂、其腸突流、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
乃竟以不義之償購田、身仆腹裂腸流、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
(這個人用他作惡的工價,買了一塊田;以後身子仆倒,肚腹崩裂,腸子都流出來。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
這人竟用他枉道不義的工價,買了一塊田,以後身子仆倒,肚腹崩裂,腸子都流出來;
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
現在,這人用作孽的報酬,購置了一塊田地;可是,他從高處跌下,腹部崩裂,臟腑迸出。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他用不義的酬勞買了一塊田,結果倒頭栽了下去,腹破腸流。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
后来,竟然用这个人不义的酬报买了一块地。 犹大 一头栽倒在那里,肚腹迸裂,肠子都流出来了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
後來,竟然用這個人不義的酬報買了一塊地。 猶大 一頭栽倒在那裡,肚腹迸裂,腸子都流出來了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
这人用他作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
只是拿不義的財來買田、身子跌倒、肚子破裂、腸子流出來。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
這人用他不義的代價買了一塊田,以後身子仆倒,肚腹崩裂,腸子都流出來。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
这人用他不义的代价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
猶大 用他作惡賺來的錢買了一塊地皮;就在那裡,他墜下,五臟迸裂而死。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
( 猶大 用佢作惡所得个錢買一垤田;在該位,佢顛倒頭仆下來,肚裂腸流,現死。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
這人用他不義的代價買了一塊田,以後身子仆倒,肚腹崩裂,腸子都流出來。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其以惡逆之價買一地、而縊衷破而厥腸盡傾洩。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
但彼以不義之財買田、後身仆、腹裂、腸盡流出、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
今斯人以其不義之值購田、身仆中裂、其腸突流。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
这人用他作恶的工价买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「 猶大 用伊做不義的代誌所得著的錢買一塊地;伊佇遐倒頭栽摔死,腹肚爆裂,腸仔攏流出來。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“ Iû-tāi ēng i chòe put-gī ê tāi-chì só͘ tit--tio̍h ê chîⁿ bóe chi̍t tè tōe; I tī hia tò-thâu-chai siak-sí, pak-tó͘ piak-li̍h, tn̂g-á lóng lâu--chhut-lâi.
Chinese Traditional ERV 2006
(这个人用他做恶的钱买了一块地。结果一头栽在那里,五脏迸裂而死,连肠子都流出来了。