Acts 20:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大家把活过来的 犹推古 送回家,都大得安慰。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
人攜少者來、眾見其生、慰甚、○
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
眾人將那救活的少年人帶回去、心裏甚覺安慰。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
眾人將救活之少年攜歸、心甚安慰。○
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们把活着的孩子带走,得到很大的安慰。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
眾人將那救活的少年人帶來、都甚安慰、○
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
少者既生、眾攜去之、慰甚、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
眾扶少年、見其生、慰甚、○
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
那童子活了,他們把他帶來,大得安慰。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
有人把那童子活活的領來,以致得的安慰不少。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
他們將活着的少年帶走,不勝欣慰。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們把活著的孩子帶走,得到很大的安慰。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们把那活生生的年轻人带走,并且受到了不少的安慰。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們把那活生生的年輕人帶走,並且受到了不少的安慰。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
有人把那童子活活地领来,得的安慰不小。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
眾人扶那年輕的人、見他活了、安慰得狠。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們把那活過來的孩子帶走,大家得到很大的安慰。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们把那活过来的孩子带走,大家得到很大的安慰。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們把那年輕人活活的送回家,大家都大受安慰。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等將該後生人生生送轉厥屋下,大家就大受安慰。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們把那活過來的孩子帶走,大家得到很大的安慰。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
眾携少年已活、而大眾受慰不小矣。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
眾人則引已復活之少年者來、皆慰甚焉、○
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
人攜少年、生至、眾則慰藉無量。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
有人把那童子活活地领来,得的安慰不小。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶給彼個活起來的少年人導轉去,大家受真大的安慰。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In kā hit-ê oa̍h--khí-lâi ê siàu-liân-lâng chhōa--tńg-khì, tāi-ke siū chin tōa ê an-ùi.
Chinese Traditional ERV 2006
他们把那个年轻人活着送回家去,众人对此感到莫大的安慰。