Acts 20:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我从未贪图别人的金银和衣服,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我未嘗貪人金銀衣服、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我並沒有貪圖你們一個人的金銀衣服、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我並未貪爾中一人之金銀衣服。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我从来没有贪图任何人的金银或衣服。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我沒有貪圖一個人的金銀衣服、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我未始貪人之金銀衣服、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我未嘗貪人金銀幣帛、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
我並沒有貪圖一個人的金銀,衣服。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
我未曾貪圖一個人的金,銀,衣服,
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
別人的金、銀或飾物,我未嘗貪求;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我從來沒有貪圖任何人的金銀或衣服。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我没有渴望过任何人的金子、银子或衣服。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我沒有渴望過任何人的金子、銀子或衣服。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我未曾贪图一个人的金、银、衣服。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我沒有貪人的金銀衣服、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我未曾貪圖一個人的金、銀或衣服。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我未曾贪图一个人的金、银或衣服。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我從來沒有貪圖任何人的金銀或衣服。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎從來毋識貪麼人个金銀抑係衫褲。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我未曾貪圖一個人的金、銀或衣服。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
余未貪何人之金銀衣服。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我未貪一人之金銀衣服、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
我未嘗貪人金銀衣服。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我未曾贪图一个人的金、银、衣服。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我毋曾貪人的金、銀,抑是衣服。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa m̄-bat tham lâng ê kim, gûn, á-sī i-ho̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
我从没贪图过别人的金银衣物,