Acts 22:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“后来,我回到 耶路撒冷 ,在圣殿里祷告的时候,进入异象,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
後我返 耶路撒冷 、在聖殿祈禱、神遊象外、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
後來我回到 耶路撒冷 、在聖殿裏祈禱的時候、魂遊象外。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
後我返至 耶路撒冷 、在聖殿中、祈禱之時、魂游象外。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“后来,我回到耶路撒冷,在殿里祷告的时候,魂游象外,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
後來我回到耶路撒冷、在殿裏祈禱、神遊象外、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我反 耶路撒冷 、在殿祈禱、神遊象外、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我反 耶路撒冷 、在殿祈禱、神遊象外、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
後來我回到耶路撒冷,在殿裏禱告的時候,魂遊象外,
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
後來我回到耶路撒冷,在殿裏禱告的時候,魂遊象外,
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
事後,我回到耶路撒冷,在聖殿祈禱時,陷入睡眠狀態,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“後來,我回到耶路撒冷,在殿裡禱告的時候,魂遊象外,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
“后来,我回到 耶路撒冷 ,在圣殿里祷告的时候,魂游象外,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
「後來,我回到 耶路撒冷,在聖殿裡禱告的時候,魂遊象外,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「后来,我回到 耶路撒冷 ,在殿里祷告的时候,魂游象外,
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我聽了這說話、就回到 耶路撒冷 、在殿裏祈禱、神魂遊到象外去了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「後來,我回到 耶路撒冷 ,在聖殿裏禱告的時候,魂遊象外,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“后来,我回到 耶路撒冷 ,在圣殿里祷告的时候,魂游象外,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「後來,我回到 耶路撒冷 ;我在聖殿裡祈禱的時候得了一個異象,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「後來,𠊎轉到 耶路撒冷 ;在聖殿肚祈禱个時,𠊎入神得到一個異象,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「後來,我回到 耶路撒冷 ,在聖殿裏禱告的時候,魂遊象外,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我回 耶路撒冷 會在殿祈禱、於奇像中。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
後我返 耶路撒冷 、在殿祈禱之時、神遊象外、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
且我反 耶路撒冷 時、在殿祈禱、神遊象外、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「后来,我回到 耶路撒冷 ,在殿里祷告的时候,魂游象外,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「後來,我倒去 耶路撒冷 ;佇聖殿啲祈禱的時入神,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“Āu-lâi, góa tò-khì Iâ-lō͘-sat-léng; tī Sèng-tiān teh kî-tó ê sî ji̍p-sîn,
Chinese Traditional ERV 2006
后来,我回到了耶路撒冷。正在大殿院里祷告时,忽然进入恍惚状态,