Acts 23:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
大祭司 亚拿尼亚 一听,就命那些站在旁边的人打 保罗 的嘴。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
大祭司 亞拿尼亞 、命侍立者擊其口、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
大祭司 亞拏尼亞 就分付左右站著的人、打他的嘴。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
大祭司 亞拏尼亞 、即命左右侍立者擊其口。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
大祭司亚拿尼亚就吩咐站在他旁边的人打保罗的嘴巴。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
大祭司亞拿尼亞、吩咐旁邊站着的人、打他的嘴、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
大祭司 亞拿尼亞 、命侍立者擊其口、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
祭司長 亞拿尼亞 、命左右擊其口、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
大祭司亞拏尼亞,就吩咐旁邊站着的人打他的嘴。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
不料,祭司長亞拿尼亞吩咐旁邊站着的人打他的嘴。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
此時,祭司長亞拿尼亞叫站在保羅身邊的人打他的咀巴。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
大祭司亞拿尼亞就吩咐站在他旁邊的人打保羅的嘴巴。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
大祭司 阿纳尼亚 就命令站在 保罗 旁边的人,打他的嘴巴。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
大祭司 阿納尼亞 就命令站在 保羅 旁邊的人,打他的嘴巴。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
大祭司 亚拿尼亚 就吩咐旁边站着的人打他的嘴。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
頂大的祭司 亞拿尼亞 、吩咐左右掌他的嘴、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
亞拿尼亞 大祭司就吩咐旁邊站著的人打他的嘴。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
亚拿尼亚 大祭司就吩咐旁边站着的人打他的嘴。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
大祭司 亞拿尼亞 吩咐侍從打 保羅 的嘴巴。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
大祭司 亞拿尼亞 吩咐企在身邊个人搧 保羅 个嘴角。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
亞拿尼亞 大祭司就吩咐旁邊站着的人打他的嘴。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
祭者之首名 亞拿尼亞 命左右擊其口。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
祭司長 亞拿尼亞 、命旁立之人擊其口、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
大祭司 亞拿尼亞 命侍立者批其口。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
大祭司 亚拿尼亚 就吩咐旁边站着的人打他的嘴。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
大祭司 亞拿尼亞 命令徛佇 保羅 身邊的人給伊搧嘴䩃。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tōa-chè-si A-ná-nî-a bēng-lēng khiā tī Pó-lô sin-piⁿ ê lâng kā i siàn chhùi-phóe.
Chinese Traditional ERV 2006
听罢,大祭司亚拿尼亚命令站在保罗旁边的人,骟他的嘴巴。