Colossians 3:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
不要彼此说谎,因为你们已经脱去了旧人和旧人的行为,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
彼此勿誑言、蓋爾已脫舊人與其所行、而衣以新人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
不要彼此謊言、因為你們已經脫去舊人、和舊人的行為、
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
因爾巳脫去舊人與舊人之行為、
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
不要彼此说谎,因为你们已经脱去了旧人和旧人的行为,
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
不要彼此謊言、因為你們已經脫去舊人、和舊人的行為、並且有新人的樣式、這新人、就是照着造他的上帝的像更新了、可以得着完全的智慧、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
彼此勿誑、以爾已脫舊人與其行、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
彼此毋偽、革其故態、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
不要彼此說謊;因為你們已經脫去舊人,和舊人的行為,
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
不要彼此說謊,因你們已經脫去舊人和它的行為,
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
既將舊人連同其所習所為卸下,則彼此不可說謊欺騙;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
不要彼此說謊,因為你們已經脫去了舊人和舊人的行為,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不要彼此说谎,因你们已经脱去了旧人和旧人的所作所为,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不要彼此說謊,因你們已經脫去了舊人和舊人的所作所為,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
不要彼此说谎;因你们已经脱去旧人和旧人的行为,
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
彼此總不撒謊、把舊日的事改變過來、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
不要彼此說謊,因為你們已經脫去舊人和舊人的行為,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
不要彼此说谎,因为你们已经脱去旧人和旧人的行为,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
不可彼此欺騙,因為你們已經脫掉舊我和舊習慣,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
毋好講花撩騙來騙去,因為你等已經脫掉舊人㧯舊人个習慣,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
不要彼此說謊,因為你們已經脫去舊人和舊人的行為,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
勿相謊、乃脫去舊人、並其諸行。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
勿彼此謊言、蓋爾已脫去舊人、與其所行、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
彼此毋謊、以爾已革舊人與其作為、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
不要彼此说谎;因你们已经脱去旧人和旧人的行为,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋通互相欺騙,因為恁已經有將舊的人及習慣褪起來,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-thang hō͘-siōng khi-phiàn, in-ūi lín í-keng ū chiong kū ê lâng kap si̍p-koàn thǹg--khí-lâi,
Chinese Traditional ERV 2006
不要尔虞我诈,因为你们已经抛弃了旧我以及它的行为,