Daniel 11:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“她家族中必有一人继承王位,率军攻打北方王的军队,侵入他的堡垒,击败他们,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
公主本族、將有一王登基、率大軍旅、攻北方王鞏固之城、隨意而行、大獲全勝、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
這女子本家中必再有一王登基、率領軍旅來攻北方王的堅城、隨意而行、大得全勝。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
但這女子的本家 必另生一子 繼續王位,他必率領軍隊進入北方王的保障,攻擊他們,而且得勝;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
但这女子的本家 必另有一个儿子 兴起,继承父位;他必来攻击北方王的军队,进入北方王的堡垒,攻打他们,而且得胜。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟自公主本族、將挺生一人、以嗣其位、統率軍旅、入北王之保障、攻而勝之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
族姓一人、將繼其位、大率軍旅、攻北王之城而克之、
Chinese Bible CCB (Traditional)
「她家族中必有一人繼承王位,率軍攻打北方王的軍隊,侵入他的堡壘,擊敗他們,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
但這女子的本家 必另有一個兒子 興起,繼承父位;他必來攻擊北方王的軍隊,進入北方王的堡壘,攻打他們,而且得勝。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不过,从她的本家中会有一个人 兴起坐上王位;他必来攻击北方王的军队,进入北方王的堡垒,对他们采取行动,并取得胜利。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不過,從她的本家中會有一個人 興起坐上王位;他必來攻擊北方王的軍隊,進入北方王的堡壘,對他們採取行動,並取得勝利。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
但这女子的本家 必另生一子 继续王位,他必率领军队进入北方王的保障,攻击他们,而且得胜;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
但從這女子的本家必另有一子 接續王位,他要率領軍隊進入北方王的堡壘,攻擊他們,而且得勝,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
但从这女子的本家必另有一子 接续王位,他要率领军队进入北方王的堡垒,攻击他们,而且得胜,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
不久,她的家族中有一人要作王,並攻擊 敘利亞 王的軍隊,侵入他們的堡壘,擊敗他們。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
無幾久後,姖个一個親戚會做 埃及 王,並攻擊 敘利亞 王个軍隊,進入佢等个城堡,打贏佢等。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
但從這女子的本家必另有一子 接續王位,他要率領軍隊進入北方王的堡壘,攻擊他們,而且得勝,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟由彼婦之根之枝將有一位出、代之斷勢。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
但这女子的本家 必另生一子 继续王位,他必率领军队进入北方王的保障,攻击他们,而且得胜;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘公主的後頭有一個起來作王。伊會導軍隊攻打北方的堡壘,得著勝利;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú kong-chú ê āu-thâu ū chi̍t ê khí-lâi choh-ông. I ōe chhōa kun-tūi kong-táⁿ pak-hng ê pó-lúi, tit-tio̍h sèng-lī;
Chinese Traditional ERV 2006
“她家族的另一个人将起而取代她的位置,他将攻击北方王并攻陷他的要塞。他必定获胜,