Deuteronomy 12:32 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“你们要谨遵我的一切吩咐,不可增添,也不可删减。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
凡我所諭爾者、爾必謹守遵行、毋增毋減、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
凡我所吩咐你們的、你們都當謹守遵行、不可增添、也不可裁減。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
凡我所吩咐的,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“我吩咐你们的一切话,你们都要谨守遵行,不可加添,也不可减少。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
凡我所諭爾者、爾必謹守遵行、毋增毋減、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我所諭者、爾必遵行、毋增毋減。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「你們要謹遵我的一切吩咐,不可增添,也不可刪減。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“我吩咐你們的一切話,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可減少。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我所吩咐你们的一切话,你们都要谨守遵行,不可添加,也不可删减。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我所吩咐你們的一切話,你們都要謹守遵行,不可添加,也不可刪減。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
凡我所吩咐的,你们都要谨守遵行,不可加添,也不可删减。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
凡我所吩咐你們的事,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
凡我所吩咐你们的事,你们都要谨守遵行,不可加添,也不可删减。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「你們要切實遵守我所吩咐的一切,不可加添,也不可減少。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「你等愛確實遵守𠊎所吩咐个誡命,做毋得加添,也做毋得減少。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
凡我所吩咐你們的事,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
吾凡所令爾者、當守以行之。勿加於之、勿減於之也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
凡我所吩咐的,你们都要谨守遵行,不可加添,也不可删减。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我命令恁的,恁攏著切實遵行;毋通加添,嘛毋通減少。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa bēng-lēng lín--ê, lín lóng tio̍h chhiat-si̍t chun-hêng; m̄-thang ke-thiⁿ, mā m̄-thang kiám-chió.
Chinese Traditional ERV 2006
“你们要谨慎,要遵行我吩咐你们的每一件事,不许有增删改动。”