Deuteronomy 18:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
若有先知冒我的名说我未曾吩咐他的话,或以其他神明的名义说话,必须处死他。’
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
如有先知擅藉我名、言我所未命其宣傳之言、或藉異邦之神而言、彼先知當誅、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
若有先知擅敢託我名傳我所未曾吩咐他傳的話、或託別神的名傳話、就當將他治死。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
若有先知擅敢託我的名說我所未曾吩咐他說的話,或是奉別神的名說話,那先知就必治死。』
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“‘不过,如果有先知擅自奉我的名,说我没有吩咐他说的话,或是奉别神的名说话,那先知就必须处死。’
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
如有先知擅藉我名、言我所未諭者、或藉他神之名而言、必致之死、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
但先知擅藉我名、言我所未嘗諭者、或藉他上帝之名而言、則必死亡。
Chinese Bible CCB (Traditional)
若有先知冒我的名說我未曾吩咐他的話,或以其他神明的名義說話,必須處死他。』
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“‘不過,如果有先知擅自奉我的名,說我沒有吩咐他說的話,或是奉別神的名說話,那先知就必須處死。’
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但如果有先知擅自奉我的名,说我没有吩咐他说的话,或者奉别神的名说话,那先知必须被处死。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但如果有先知擅自奉我的名,說我沒有吩咐他說的話,或者奉別神的名說話,那先知必須被處死。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
若有先知擅敢托我的名说我所未曾吩咐他说的话,或是奉别神的名说话,那先知就必治死。』
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
若有先知擅自奉我的名說了我未曾吩咐他說的話,或是奉別神的名說話,那先知就必處死。』
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
若有先知擅自奉我的名说了我未曾吩咐他说的话,或是奉别神的名说话,那先知就必处死。’
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
如果有先知沒有我的命令,卻假借我的名發言,或有先知以別的神明的名發言,他必須處死。』
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
若係有先知無𠊎个命令,總係借𠊎个名講話,抑係有先知用別个神明个名講話,佢一定愛處死刑。』
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
若有先知擅自奉我的名說了我未曾吩咐他說的話,或是奉別神的名說話,那先知就必處死。』
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
惟凡先知敢講于我名、以我所未命其講、或講于別神類之名者、那先知必死也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
若有先知擅敢托我的名说我所未曾吩咐他说的话,或是奉别神的名说话,那先知就必治死。』
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋拘先知若大主大意用我的名講我無命令伊講的話,抑是奉別個神明的名講話,彼個先知著死。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-kú sian-ti nā tōa-chú-tōa-ì ēng góa ê miâ kóng góa bô bēng-lēng i kóng ê ōe, á-sī hōng pa̍t-ê sîn-bêng ê miâ kóng-ōe, hit-ê sian-ti tio̍h sí.”
Chinese Traditional ERV 2006
“如果有先知擅敢假借我的名说我并未吩咐他说的话,或者以别神的名义说预言,这个先知将必死无疑。