Deuteronomy 19:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
其他人听说后,都会害怕,不敢再做这种恶事。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
使他人聞而懼、不復行此惡於爾中、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
使別人聽見懼怕、不再敢在你們中間行這樣的惡事。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
別人聽見都要害怕,就不敢在你們中間再行這樣的惡了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
其余的人听见了,就必害怕,不敢再在你中间行这样的恶事了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
他人聞之必懼、不復行此惡事、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
使他人聞而懼、勿復行是惡。
Chinese Bible CCB (Traditional)
其他人聽說後,都會害怕,不敢再做這種惡事。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
其餘的人聽見了,就必害怕,不敢再在你中間行這樣的惡事了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
这样,其余的人听见了就会害怕,再也不会在你们中间做这样的恶事了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
這樣,其餘的人聽見了就會害怕,再也不會在你們中間做這樣的惡事了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
别人听见都要害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
其他的人聽見就害怕,不敢在你中間再行這樣的惡事了。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
其他的人听见就害怕,不敢在你中间再行这样的恶事了。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
其他的人聽見也會害怕,就不再有人敢做這種惡事。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
其他个人聽到正會驚,無人敢再做這種壞事。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
其他的人聽見就害怕,不敢在你中間再行這樣的惡事了。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
而凡餘者將聞、且怕、又總不敢再行這等惡在爾等之間也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
别人听见都要害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
其他的人聽著就會驚,無人敢閣做此款可惡的事。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Kî-tha ê lâng thiaⁿ--tio̍h chiū ōe kiaⁿ, bô lâng káⁿ koh chòe chit-khoán khó-ò͘ⁿ ê sū.
Chinese Traditional ERV 2006
你们对这种人不必怜悯,要以命抵命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。这样,其他人听到裁决就会心怀畏惧,没有人再敢在你们中间做这种邪恶的事。