Deuteronomy 23:21 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
“如果你们向你们的上帝耶和华许愿,不可迟迟不还愿,因为你们的上帝耶和华必追讨许愿不还的罪。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾許願於主爾天主前、償之勿遲、若待主問爾、爾必有罪、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你向你天主耶和華許願、償還不可遲延、若等到你天主耶和華問你、你必有罪。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
「你向耶和華-你的神許願,償還不可遲延;因為耶和華-你的神必定向你追討,你不償還就有罪。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
“如果你向耶和华你的 神许了愿,就不可迟延还愿,因为耶和华你的 神必向你追讨,那时你就有罪了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
許願於爾上帝耶和華、償之勿遲、彼必討之於爾、若不償之、則為有罪、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾發願於爾上帝 耶和華 前、彼必取償於爾、不償有罪、故償之勿遲。
Chinese Bible CCB (Traditional)
「如果你們向你們的上帝耶和華許願,不可遲遲不還願,因為你們的上帝耶和華必追討許願不還的罪。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
“如果你向耶和華你的 神許了願,就不可遲延還願,因為耶和華你的 神必向你追討,那時你就有罪了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你如果向耶和华你的神许了愿,不可迟延还愿,因为耶和华你的神必定向你追讨,那时你身上就有罪过了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你如果向耶和華你的神許了願,不可遲延還願,因為耶和華你的神必定向你追討,那時你身上就有罪過了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
「你向耶和华—你的上帝许愿,偿还不可迟延;因为耶和华—你的上帝必定向你追讨,你不偿还就有罪。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「你向耶和華-你的上帝許願,不可遲延還願,因為耶和華-你的上帝必定向你追討,你就有罪了。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“你向耶和华-你的上帝许愿,不可迟延还愿,因为耶和华-你的上帝必定向你追讨,你就有罪了。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
「你們向上主—你們的上帝許願,不可拖延不還。上主要追討你們所許的願;不還願就是犯罪。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
「你等向上主 — 你等个上帝許願,做毋得緊延纏毋還;因為上主一定會討你等所起个願。毋還願就係犯罪。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「你向耶和華—你的 神許願,不可遲延還願,因為耶和華—你的 神必定向你追討,你就有罪了。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
夫爾許願於神主爾神時、不要遲還、蓋神主爾神定必問爾、而罪必歸爾。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
「你向耶和华-你的 神许愿,偿还不可迟延;因为耶和华-你的 神必定向你追讨,你不偿还就有罪。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁對上主 — 恁的上帝下願,謝願毋通延遲,因為上主一定會給恁討;恁若無謝願,就有罪。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín tùi Siōng Chú — lín ê Siōng-tè hē-goān, siā-goān m̄-thang iân-tî, in-ūi Siōng Chú it-tēng ōe kā lín thó; lín nā bô siā-goān, chiū ū chōe.
Chinese Traditional ERV 2006
“如果你们向主-你们的上帝许了愿,不要迟迟不还愿。因为主-你们的上帝必定要向你们追讨所许下的愿,那时,你们就会因没有及时还愿而获罪。